Книга Развод с драконом. Я сведу тебя с ума!, страница 46 – Юлианна Винсент

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Развод с драконом. Я сведу тебя с ума!»

📃 Cтраница 46

— Генерал? — пропищал он.

Глава 28

Фрея

— Кто вам дал право врываться в мой дом? — рычал Дариан, его голос был полон звериной ярости, способной сжечь кровь в жилах.

Меня передернуло, вспомнив, как еще совсем недавно он также рычал на меня.

— Господин генерал, но… — проблеял бедный стражник, съеживаясь под испепеляющим взглядом дракона, — … у нас приказ.

— Я задал вопрос! — рявкнул Дариан, сотрясая стены дома.

Обстановка, конечно, не располагала к таким мыслям, но, боги, каким он был сексуальным, когда рычал не на меня! Его глаза метали молнии, а мускулы на руках напряглись, готовые к бою.

— Господин генерал, — снова попытался стражник, дрожащими руками протягивая Дариану какую-то бумагу. — У нас приказ Его Величества.

Дариан выхватил документ и впился в него взглядом. С каждым новым прочитанным словом его лицо становилось мрачнее тучи, словно надвигающаяся буря. У меня сердце упало в пятки. Что там было?

— Обвинить ее в моем похищении вы не можете, — процедил он сквозь зубы, плохо сдерживая ярость. — Вот он я, живой и здоровый.

— Госпоже Грейфилд предъявлено обвинение в убийстве, — вставил свои пять копеек стражник. — Есть свидетели. Нам велено доставить ее в камеру, где она будет ждать суда.

— Фрея, моя жена! — не желая подчиняться металлическим голосом отчеканил Дариан, после чего обернулся ко мне, и в его глазах я увидела неописуемый коктейль эмоций. Там было все: от сожаления и вины до плохо скрываемой ярости и беспомощности. — И я не позволю, чтобы…

— Не надо, — перебила я его, стараясь говорить как можно спокойнее, хотя внутри все кричало. — Я пойду с ними. Добровольно. А ты останешься с Эликом и позаботишься о нем. Так будет правильнее…

Я видела, как дракон разрывается, желая разрушить все вокруг и желая защитить меня. Но спустя несколько секунд внутренней борьбы, Дариан молча кивнул и, повернувшись к страже, сказал, протягивая каждое слово, словно выплевывая яд:

— Она поедет с вами. Отвечаете за нее головой. Надеюсь, не нужно объяснять, что будет с вами, если ее хотя бы тряхнет на кочке?

— Так точно, господин генерал! — выпрямившись, отрапортовал стражник, его глаза расширились от ужаса. — Объяснять не надо! Госпожа Корбин, прошу!

Я глубоко вдохнула, стараясь унять дрожь в руках. Безысходность давила на меня, как тонна камней, но я должна быть сильной. Ради Элика, ради себя самой. Что-то внутри подсказывало, что Дариан не бросит меня гнить в камере. Не после того, что между нами было.

Я кивнула и вышла из дома в сопровождении стражников.

Всю дорогу до тюрьмы меня не покидало ощущение нереальности происходящего. Деревянная повозка тряслась на каждой кочке, и я, вопреки словам Дариана, ощущала каждый удар своим телом.

Стражники, казалось, старались не смотреть на меня, опасаясь гневного наказа генерала. Я же смотрела в окно, наблюдая, как мимо проплывают незнакомые улицы, как солнце только начинает свой каждодневный поход на горизонте.

Пыталась усердно вспомнить события той ночи, в которой я очнулась в этом мире. Но все было тщетно. Воспоминания Фреи молчали, словно времени между истерикой в гостиной и окровавленными руками и не было вовсе. В голове был лишь туман, как будто Фрея этот отрезок своей жизни провела в беспамятстве.

«Точно! — подумала я про себя. — Может ее напоили? Дали какое-нибудь зелье и она отключилась?»

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь