Онлайн книга «Второе дыхание»
|
Минут двадцать ушло на облачение и создание прически. — Чудесно выглядишь, — похвалил супруг. — Пойдем? — Да, — выдохнула ему в губы. Но далеко уйти не удалось. Магической почтой прилетело послание от Харвина Воррена. — Король встречает каменную мачеху, — прочел Викториан. — Планы меняются. Придется показаться при дворе прямо сейчас. Представим тебя прибывшей вчера гостьей, моментально покорившей сердце наследника. Я потерял голову и женился. Ни в коем случае не признавайся, что разбираешься в финансовых вопросах. — Они будут искать Олли? — Объявим леди Дракки беглой преступницей. Не спорь, так надо. Иначе не отделаемся от наглой семейки. — Могу встретиться с ними под видом падчерицы и выведать тайные намерения. — Нет, — жестко отрезал муж. — Не собираюсь подпускать ядовитых змей к любимой девушке. Не верю в сказочку о клятве и жизненной необходимости выйти замуж за принца. — Репутация двойника пострадает, — вздохнула тоскливо, чувствуя неимоверную тяжесть в груди. — А она беспокоилась о молодых людях и чести, которую походя растоптала? Думаешь, парни мечтали жениться по принуждению? Или драконицы в восторге от разразившегося скандала? — Ты прав, — согласно кивнула. — Мачеха скорее всего в курсе грязных махинаций. Она прибыла подозрительно своевременно. Но прошу, не торопись меня представлять. Хочу присмотреться к эмоциям, которые промелькнут при известии о рухнувшем плане. — Ладно, — согласился неохотно. — Тогда постой спокойно пару минут. Наложу защиту от маячков, подслушивающих чар и проклятий. Не приведи Боги охранка сработает. Порву мерзавку! — Научишь меня потом? — улыбнулась и погладила любимого по щеке. — Не забудь надеть личину. Или после женитьбы перестанешь прятать лицо? — Совсем забыл. Сниму иллюзию, когда верну святыню. Пока она здорово помогает в расследовании. Вот установим главных злодеев, задержим и заживем, наконец, спокойно. До главного холла добирались минут двадцать. Шли рядом и поддерживали видимость обычной дружеской беседы. На всем протяжении пути слышали ошеломленное бормотание слуг и придворных. — Твой внешний вид произвел фурор, — прошептал принц. — Я честно предупреждала, что собираюсь вызвать широкий общественный резонанс и кардинально подойти к вопросу о модных веяниях. Расскажи о двоюродной сестре. — Сильвия — бунтарка, — хмыкнул муж. — С детства ненавидела пышные наряды. При любой возможности облачалась в мужскую одежду и сбегала в город. Несколько раз появлялась на приемах без корсета, но подвергалась жесткому осуждению со стороны престарелых матрон. — Устроишь нам встречу? Вдруг ей придутся по вкусу некоторые земные веяния. У меня появилась идея, как переломить ситуацию за один вечер. По случаю свадьбы можно устроить бал-маскарад. Особенный. Тематический. Маски и наряды девушкам предоставят в качестве презента. При условии, что кутюрье справится с поставленной задачей и найдет достаточное количество швей. — Кумушек хватит удар. — А мы переоденем только незамужних прелестниц. Если подговоришь друзей излить на таких дам тонны обаяния при условии полного игнорирования женщин-зефирок, то чаша весов молниеносно склонится в нужную сторону. — Финансист. Стратег. Чувственная, отзывчивая и желанная супруга, — облизнулся красавчик. — Каждый день открываю новые грани и не перестаю удивляться. Есть то, что не умеешь делать? |