Онлайн книга «Помощница Его Темнейшества или Как навести порядок в Хаосе»
|
Домики с соломенными крышами, куры на дороге, бабки на лавочках. Мы въехали на главную улицу, и все сразу замерли. — Ой, — сказал Хряк. — Нас боятся. — Не нас, — поправил Бульк. — Его. — Он кивнул на Лоренса. Лоренс вздохнул. — Вечно одно и то же. — Привыкайте, — усмехнулась я. — Вы Темный властелин. Вас должны бояться. — Я уже не хочу, чтобы меня боялись. — А чего хотите? — Чтобы кофе варили по утрам и не дергали по пустякам. — Это мы организуем. Мы остановились у дома старосты. — Вы кто? — спросил он, выходя на крыльцо. — Мы ищем Саймона, — сказала я. — Бывшего помощника Мортена. Староста побледнел. — Нет тут никакого Саймона. Уезжайте. — Не врите, — Хряк навис над ним. — Мы знаем, что он здесь. — Не здесь! Уехал он! Вчера! С каким-то мужиком в шляпе! — Куда уехал? — Не знаю! Честно! Сказали только, что на север! Мы переглянулись. — На север? — переспросил Лоренс. — Да! К горам! Там у них, говорят, дело какое-то! — Спасибо, — сказала я и сунула старосте монету. — Держите. За информацию. Он удивленно посмотрел на золото. — Вы... вы не будете меня убивать? — А надо? — удивился Бульк. — Ну... обычно те, кто ищет Мортена, убивают всех свидетелей. — Мы не убиваем, — сказала я. — Мы расследуем. Есть разница. Староста выдохнул. — Спасибо вам, добрая леди. — Поехали, — сказал Лоренс. — На север. Мы развернули лошадей. — Лоренс, — спросила я в дороге. — Что на севере? — Горы. И старые шахты. Там можно спрятаться надолго. — Значит, едем в горы? — Если вы не против. — Я ассистент. Моя работа — ехать туда, куда нужно. Он посмотрел на меня. — Вера, вы точно не хотите вернуться в свой мир? — Точно, — ответила я. — Там скучно. А здесь... здесь весело. — Весело? — удивился Хряк. — Это когда дракон орет, деньги пропадают, а мы в горы едем? — Весело, — подтвердила я. — В офисе такого не бывает. — Странная ты, леди Вера, — сказал Бульк. — Мне уже говорили. Мы поехали к горам. Впереди была новая загадка. Глава 8 Дорога в горы оказалась... живописной. Если, конечно, можно назвать живописными крутые тропы, обрывы справа, скалы слева и постоянный страх, что лошадь оступится. — Леди Вера, вы как? — крикнул Хряк, ехавший впереди. — Держусь! — крикнула я в ответ, вцепившись в поводья. — Не бойтесь! Моя бабка говорила: кто в горах не падал, тот гор не видел! — Твоя бабка мудрая женщина! — Она орчиха! Они все мудрые! Лоренс ехал рядом и, кажется, с трудом сдерживал улыбку. — Вера, вы необычная, — сказал он. — Большинство людей в вашей ситуации давно бы уже визжали и просились обратно. — А я похожа на большинство? — Нет. Вы вообще ни на кого не похожи. — Это комплимент? — Это факт. Я улыбнулась и сосредоточилась на тропе. --- Через час мы добрались до плато. Отсюда открывался потрясающий вид — долина внизу, лес, извилистая река, а вдалеке — шпиль замка. Нашего замка. — Красиво, — выдохнула я. — Да, — согласился Лоренс. — Я забыл, как здесь красиво. Сто лет не был. — Почему? — Не с кем было. Один в горы не поедешь — скучно. — А сейчас? — А сейчас... — Он посмотрел на меня. — Сейчас хорошо. Я отвела взгляд, чтобы он не заметил, как я покраснела. — Леди Вера! — заорал Бульк. — Я след нашел! Мы подъехали к нему. Бульк сидел на корточках и разглядывал землю. — Смотрите. Здесь костер жгли. Недавно. Зола еще теплая. |