Книга Танцы с бубном и принц в придачу, страница 84 – Марианна Красовская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Танцы с бубном и принц в придачу»

📃 Cтраница 84

— Ты хочешь сказать, что между двумя любыми людьми возможна мысленная связь? Ты хоть понимаешь, какие это возможности открывает в условиях текущей военной ситуации? — Глаза эмира вспыхнули торжествующим огнем. — Это же великолепно!

— Э-э-э… нет, — опустил ресницы Шаардан. — Не выйдет. Только учитель и ученик. Только схожий дар и предназначение. Да и то… нужно особое условие.

— Какое?

— Учитель должен умереть.

Меня словно мешком по голове ударили. Что? Умереть? Но как такое возможно? Вот же он, Дан, передо мной, живой и невредимый! Эмир отнесся к словам сына куда более спокойно.

— И как скоро наступает смерть?

— Не знаю. Но таков закон: ученик надевает башмаки учителя.

— Снятые с покойника, я так понимаю? — хмыкнул эмир. — Сколько времени учил тебя Шаариф?

— Шесть лет. Мне было тринадцать, когда он умер. Слишком рано, но ничего не поделаешь.

— Шесть лет… А ты учил Дару лишь несколько недель. Стало быть, завтра ты не умрешь.

— Лишь духи ведают. Нужно быть готовым ко всему.

— Все куда серьезнее, чем я думал. Рурах связался с тьмой. Мы обязаны победить любой ценой, иначе погибнет не только Шамхан, а весь мир. Вот что я думаю: Фирюза уедет на запад, к асийцам. Там нынче правит женщина. А Темаль отправится на восток, в Даргон. Нам нужны союзники, ненавидящие демонов.

— В Даргоне магов на костре жгут, — напомнил недовольно Дан. — Их единый бог весьма суров и запрещает всякое колдовство. Согласятся ли?

— Демоны для даргонцев страшнее, чем маги. Маги — всего лишь люди, заблудшие души. А демоны — враги их бога. Стало быть, помочь нам в этой войне — дело праведное. Думаю, Темаль сможет их убедить.

Дан нахмурился. Я услышала, как он про себя бормочет что-то о том, что расплачиваться за этот союз в первую очередь придется нашим же магам, но принц промолчал. Верно, не время спорить с эмиром.

— Если мне даже придется увидеть смерть моих детей, — вдруг скрипуче произнес эмир, — так тому и быть. От судьбы не уйдешь. Об одном буду молить предов — пусть они заберут меня первым. Свободны. Оба. Баддар, пошли за Темалем и Фирюзой. И принеси кофе и сладости, разговор будет долгим.

Мы покинули комнаты эмира в подавленном состоянии. Это нечестно! Я была так счастлива, а теперь ужасно несчастна.

— Не кисни, — криво усмехнулся Дан. — Посмотри на ситуацию с другой стороны. Мы оба знали, что дело плохо. Что будет война, страшная, жестокая. Ты появилась здесь не просто так, ты — залог нашей победы. У нас есть надежда, а это дорогого стоит. И еще — духи даровали нам целую ночь блаженства. Поблагодарим за это судьбу. Я буду вспоминать о тебе там, на севере. И эта ночь станет моим утешением.

Романтик, чтоб его! А я так не умею. Я хочу орать и топать ногами, потому что мне мало, слишком мало! Одна ночь — это просто смешно! Все равно, что согреть нищего теплом очага и миской супа, а потом вновь выкинуть его за порог! И еще эти намеки на скорую смерть — откуда он это взял? Могу ли я что-то изменить? Нет, Шаардан слишком молод, чтобы умирать.

— Когда ты уезжаешь?

— Завтра на рассвете. Раэлон соберет мои вещи. Не в первый раз. Останешься со мной сегодня?

— Я и сама хотела это предложить.

Путь у нас будет не только ночь, но и день. Если расставание неизбежно, то я хочу насытиться своим горьким счастьем сполна.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь