Онлайн книга «Университет на горе смерти»
|
— Уже пора! – я нетерпеливо шагаю из стороны в сторону, наслаждаясь приятным шорохом платья. — Ничего страшного, подождет тебя твой Артур. Или боишься, что он другую за это время подцепит? — Элла! Девушка выходит, посмеиваясь, из-за ширмы. Я не видела ее платье до этого момента. Полупрозрачный и алый, как кровь, корсет подчеркивает тонкие изгибы девушки, делая акцент на декольте. Струящийся шелк спадает до пола, а разрез до бедра открывает соблазнительный вид на стройную загорелую ногу. Затейливый металлический ремешок-цепочка на туфлях со шпильками огибает ее тонкую щиколотку, как восточный браслет. — Ого… – единственный звук, который я могу издать. — Секси? — Тебя там съедят глазами. А твоему кавалеру позавидует добрая половина парней. Элла пожимает тонкими плечами: — У меня его нет. — Нет? – удивляюсь я. – Тебя что, никто не пригласил? — Приглашали, я отказала. Не хочу идти лишь бы с кем. Я самодостаточная девушка, могу позволить сходить на бал в компании самой себя. — Я завидую твоей самооценке. Подруга улыбается и берет меня за руку: — Пойдем уже, порвем их там всех. Мы выходим из отведенной нам комнатки, похожей на чулан, и спускаемся по главной лестнице на первый этаж. У меня перехватывает дыхание, когда я ловлю заинтересованные взгляды парней и восхищенные – девушек. Правда, по большей части они обращены на Эллу, но и мне тоже перепадает. Девушка элегантно цокает на шпильках, и я понимаю, что не смогла бы также. Сейчас даже смешно вспоминать о моей недавней панике из-за обуви. Мы подходим к массивным дверям с позолоченными витыми ручками. Парни, одетые под лакеев, дарят нам вежливые улыбки и галантно открывают их, впуская нас в Мраморный зал. Я пробегаюсь взглядом по залу, игнорируя интерьер и детали. Я еще успею рассмотреть все это. Сейчас я хочу только одного – встретиться, наконец, с Артуром. — Милая Мила, – я слышу знакомый голос. – Тебе очень идет платье. Меня встречает Ян в элегантном смокинге с иголочки. Гребаный Фей Крестный. Глава 19 Элла вцепляется наманикюренными пальчиками в мой локоть и, не убирая вежливую улыбку, цедит: — Кажется, подарок не от Артура. Похоже на то. Я озираюсь в поисках Дьяконова. Может, это просто совпадение? Ян просто кого-то ждет и, увидев нас с Эллой, решил поздороваться. И заодно сделать комплимент платью. Только мою подругу он почему-то проигнорировал. Потому что ждал именно меня? — Милая Мила? – переспрашиваю я внезапно осипшим голосом. Так меня называл только Артур. Поэтому я решила, что подарок от него. Ян виновато поджимает губы, а затем растягивает их в улыбке: — Да, признаюсь, я использовал выражение Дьяконова – он обронил твое прозвище, когда говорил на паре, почему ты отсутствуешь. Хотя об этом должен был сказать я, как староста, но… Я перебиваю Геккеля: — Но зачем? — Да, Ян, будь добр, поделись с нами – зачем ты подарил моей спутнице платье, выдавая себя за меня? – По спине пробегают мурашки, когда я чувствую приближение Артура. Он стоит позади меня и по-хозяйски кладет руки на талию, прижимая меня к себе. Демонстрирует, кто здесь альфа. Геккель, стушевавшись, бегает глазами, переводя растерянный взгляд с меня на Артура, а потом на Эллу. — Я не придал этому прозвищу особого значения, не хотел вводить тебя в заблуждение, – пристыженно бормочет Ян. На его лице выступают красные пятна. |