Книга Гостиница для попаданки и сто проблем в придачу, страница 45 – Светлана Казакова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Гостиница для попаданки и сто проблем в придачу»

📃 Cтраница 45

— Я ещё не давал, — перебил Ларитье.

— Но дадите? — Зельевар посмотрел на него с такой мольбой, что я невольно усмехнулась.

Ларитье вздохнул.

— Дадите, — сказал я за него. — Ты же сам хочешь знать правду.

— Хочу, — признал он. — Ладно. Давайте проверим эликсир. Но сначала — кровь.

— Да-да, конечно! — Зельевар достал крошечный стилет, вытер его о полу халата и протянул Ларитье. — Совсем немного! Каплю! Одну каплю!

Тот уколол палец. Из ранки выступила кровь — и я замерла. Она светилась. Слабым золотистым светом, как будто внутри неё горел маленький огонёк. Капля упала в склянку, и эликсир вспыхнул — ярко, ослепительно, на секунду озарив весь подвал золотым сиянием.

— Великолепно, — прошептал зельевар, прижимая руки к груди. — Просто великолепно. Божественная кровь в чистом виде… рил, вы позволите мне взять ещё? Для исследований? Для науки? Для…

— Потом. — Ларитье убрал руку. — Сначала путевик.

— Да-да, конечно! — спохватился магистр. — Но для проверки эликсира мне нужен доброволец. Кто-то, кто не знает, что скажет правду, чтобы мы могли сравнить.

— У нас есть на примете доброволец? — спросила я.

— Есть, — Ларитье кивнул в сторону двери.

Договорить он не успел. В дверях лаборатории появился блондин из свиты Примы, держа в руках поднос с завтраком. Он выглядел заспанным, волосы торчали в разные стороны, и он явно не ожидал увидеть нас здесь.

— Господин зельевар, вам велели передать… — начал он, но магистр уже подскочил к нему.

— Отлично! Прекрасно! Вы нам нужны!

— Что? Я? — Блондин попятился. — Я только завтрак принёс, я…

Зельевар схватил склянку с эликсиром и ловко влил ему в рот.

На секунду ничего не происходило. Блондин закашлялся, вытер губы, хотел что-то сказать. Потом его глаза остекленели, лицо застыло, и он заговорил — монотонно, безжизненно, как заводная кукла:

— Меня зовут Лоренц. Мне тридцать два года. Я наёмник. Мои братья — не братья. Мы все трое наёмники. Нас наняли полгода назад. Сказали войти в свиту Примы Каризо и ждать сигнала.

Я переглянулась с Ларитье. Он сжал кулаки.

— Кто нанял? — спросил он.

— Не знаю. Посредник. Но заказчик очень заинтересован в Лесе. В чём-то, что там растёт. Мы должны были дождаться полнолуния и собрать…

— Что собрать?

— Не знаю. Нам не сказали. Посредник должен был передать инструкции перед самой ночью. Мы ждали сигнала.

— Где посредник?

— Не знаю. Он связывался через артефакт. Я никогда его не видел.

Ларитье задал ещё несколько вопросов, но Лоренц уже исчерпал запас информации. Он повторял одно и то же: наёмники, полгода, посредник, полнолуние.

Потом его глаза сфокусировались. Он моргнул, огляделся и с ужасом уставился на нас.

— Что… что я сказал?

— Ничего важного, — мягко сказала я, забирая у него поднос. — Спасибо за завтрак. Можете идти.

Он ушёл, шатаясь, потирая виски. Я смотрела ему вслед и чувствовала, как внутри закипает злость. Шпионы в моём доме. Наёмники. И кто-то за ними стоит.

— Трое наёмников, — сказал Ларитье, когда мы остались одни. — И цель — Лес.

— И Прима, скорее всего, не в курсе.

— Или притворяется.

— Вряд ли. — Я покачала головой. — Она слишком хорошая актриса, чтобы так плохо притворяться.

Ларитье усмехнулся. В его усмешке было что-то горькое.

— Неожиданный аргумент.

— Я полна неожиданных аргументов. — Я вздохнула. — Но сейчас нам нужно понять, что они ищут в Лесу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь