Онлайн книга «Миссия: Реабилитировать злодейку! Том 1»
|
Хотелось верить, что этот чертила не пялился на меня все время, пока я разглядывала его сопровождающих. Чертила, надо признать, не просто так носил титул солнца империи. Чем, чем, а внешностью боги его не обделили. Будто специально подбирали под вкус одной несчастной попаданки. К тому же он выделялся на фоне других белоснежным костюмом с золотой вышивкой, что еще больше подчеркивал черный клинок, которым мне по сюжету должны были однажды снести голову. А лошадь? Точнее конь, на котором он восседал, тоже соответствовал его императорскому величеству. Не могла знать, как подобная расцветка называется среди знатоков породы, но как простая женщина из современного мира пересмотревшая кучу палеток в салонах красоты, могу сказать что лоснящаяся шерсть имела оттенок жемчужного блонда, в то время как пышная грива, хвост и “носочки” были окрашены в глубокий черный цвет. “Хозяйка!” — снова взревел Бьёрн в моей голове. — Приветствую Его Величество императора Атилиуса Вальмиера дель Турин. — выдала зазубренную фразу одной из последних, и этот невозможный невеликодушно указал мне на эту оплошность: — Леди Кларисса, — тон его голоса играл на моих нервах. Каждому было понятно, что он смотрел на меня свысока, и дело было вовсе не в том, что Его Величество не потрудился спешиться с лошади. Пренебрежение, усталость, небрежность — он не стеснялся показывать, насколько я его утомила. К моему огромному разочарованию, я не могла ответить ему взаимностью, и приходилось улыбаться до ломоты в скулах. — Кажется, вы еще недостаточно оправились, чтобы выходить в люди. “Кажется — креститься надо! Невозможный ты черт!” — пронеслось в голове, и мой шоколадка Бьёрн побелел на глазах вопреки всем законам биологии и физики. — Что вы, — тем не менее ответила я нараспев. — При виде Его Императорского Сиятельства я всегда теряю дар речи! Прошу, простите мне мою грубость. — Что вас привело в сад роз, Ваше Величество? — тут же влезла Айрис, не в состоянии выдержать еще секунды нашего диалога. Атил нехотя перевел взгляд, в котором осталось все то же недовольство только теперь оно было адресовано другой выскочке. Что ни говори, а император одинаково холодно обращался с каждой наложницей, и не желал контактировать без нужды. Закрадывались подозрения… но мне было не до них. Какая бы не была причина — она мне только на руку. Амбиций соблазнить этого мужчину у меня не имелось, но отдай он другой предпочтение — это сильно бы усложнило мою жизнь. Мне и без того забот хватало. — Вашему собранию ничего не грозит, леди Айрис, — подал голос секретарь, когда пауза для ответа слишком затянулась. — Это самый короткий путь до охотничьих угодий, принадлежащих императорскому двору. — Споры вокруг кронпринцессы слишком разгорелись, сестра, — вмешался парень приятной наружности, заставив свою лошадь сделать пару шагов вперед. — Его Величество благоразумно вывел нас выпустить пар. Черты его лица были сильно схожи с Айрис, как и каштановые волосы и голубые глаза. Но если у графа Арвина синева напоминала небо, то у брата и сестры она была с серой примесью и жгучим холодом, который Айрис удавалось скрывать намного успешней. — Брат Тейран! Рада вас видеть. — пропела она, явно чувствуя себя более защищенной, чем несколько минут назад наедине со мной. |