Книга Миссия: Реабилитировать злодейку! Том 1, страница 17 – Алина Пылаева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Миссия: Реабилитировать злодейку! Том 1»

📃 Cтраница 17

— Понятия не имею, что у тебя в голове, — проворчал Бьёрн, теряя логику моих мыслей.

— Не думай, — отмахнулась я. — Просто расскажи мне про самые влиятельные семьи.

— А…

— Но, — перебила его, пока маг не завалил меня бесполезной информацией, — я хочу знать только про молодых неженатых мужчин, которые имеют титулы или готовятся стать приемниками своих семей.

Бьёрн посмотрел на меня с осуждением и делиться информацией не спешил.

— Начни с герцога севера, или кто там им правит, — мило улыбнулась я.

Видимо мое лицо окрасило не то выражение, на которое я рассчитывала, ведь маг осторожно отполз от меня подальше. Посверлил молча взглядом, но потом фыркнул, не желая больше разбираться в моих намерениях.

— Самые северные территории принадлежат графству Веймарн. Их наследнику скоро исполнится десять, а их дочь…

— Следующий, — незаинтересованно махнула рукой я.

— … является первой наложницей императора. — закончил свою мысль Бьёрн.

Мое лицо вытянулось, стоило новой информации просочится в мои уши. Ступор длился несколько секунд, за которые мое чутье не подбросило и намека на отношение к этой дамочке. Складывалось ощущение, что Клариссе было глубоко наплевать на…

— Наложница… наложница?! — выпалила я громче, чем рассчитывала.

Бьёрн вжал голову в плечи и опустил взгляд, словно готовился принять на себя мой гнев. Но я скорее была обескуражена и глубоко оскорблена за Клариссу. Для меня полигамия была красной тряпкой танцующей перед мордой бешеной псины. И пусть в теории я понимала, что подобные околосредневековые времена диктовали свои условия, горело у меня так, что дым наверняка уже видели на соседнем континенте.

— Наложница, — протянула я не скрывая своего презрения, — номер один, значит. А я номер два?

— Три, — выдавил маг и так разволновался, что похоже забыл кто перед ним. — Но официально вы уже не наложница. Два года назад вас наделили статусом королевы…

— А всего их? — проигнорировав ложку меда в бочке говна процедила я.

— Шесть.

Кончики моих пальцев нагрелись, и между ними будто бы заискрились тонкие молнии. Бьёрн едва не позеленел от испуга, и мне пришлось сделать глубокий вдох, чтобы унять раздражение. И пока оно медленно утихало, в сердце начала просачиваться тоска. Только сейчас я начинала понимать, как сложно будет приспособиться к жизни в чужом мире. Когда вырос во времена свободы выбора, равенства и совершенно других моральных принципов все воспринимается совершенно иначе. И дело не в том, что я осуждала чужой склад жизни, а в том, что сама так жить отказывалась. Раньше отказывалась, теперь же права голоса у меня не было.

— Но вы…

— Чего это ты вдруг любезничать стал? — сощурилась я, пытливо вглядываясь в фиолетовые глаза мага. — Чувство, будто мы отдаляемся друг от друга, не нравится мне это.

Бьёрн был абсолютно растерян и дезориентирован. Видимо он так много времени провел подле Клариссы, что его тело реагировало само. Но все же он смог взять себя в руки. Откашлялся в кулак и уверенно поднял голову.

— Ты должна знать, что император не проводит ночи со своими наложницами. Тебя это, правда, тоже касается, но все же у вас уже есть сын. Это большая поддержка твоего влияния, как бы это кому не нравилось.

— Рассказывай больше, — неверяще фыркнула я, передернув плечами. Внезапно очень сильно захотелось принять ванну после таких откровений. — Не в шашки же он с ними играет. Да и какое мне дело вообще? Плевать, давай лучше…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь