Онлайн книга «Миссия: реабилитировать злодейку! Том 2»
|
— Сегодня вечером дворец посетил барон Бенуа. Он передал вам приглашение от имени леди Тибессы в императорский дворец, и новое требование для сэра Райлона от Его Величества на то же время. Встреча назначена через три дня. Благо вы очнулись раньше, чем нам пришлось придумывать новый предлог для отказа. А это уже создавало проблемы. Леди Тибесса, как одна из Эскама, была слишком опасна для меня. Одно неверное движение, непрочный контроль маны, и она узнает, кто я на самом деле. И отказаться было нельзя, не хотелось проверять, каким будет следующий шаг Его Величества, который всегда получал то, чего хотел. Так будет и в этот раз. Но не впредь. Уж я позабочусь. — Вот же неугомонный. — фыркнула я. — Что нибудь еще? — После чаепития у леди Тибессы запланировано важное объявление от императорского двора. Нам лучше присутствовать. — Известно, о чем пойдет речь? — Обычно в это время объявляют бал открывающий подготовку к осеннему охотничьему фестивалю. — Хорошо. — Было еще одно письмо. И вот тут Бьёрн занервничал. А вместе с ним и я, ведь знала, что мало какое событие могло выбить мага из равновесия. Ему всегда было что мне предложить, план действий всегда зрел в голове. Но сейчас он выглядел растерянно. — Вскоре в столицу прибудет посланник из Орсы. — он говорил с осторожностью, но волоски на моих руках встали дыбом. — Это доверенный вашего отца. И он уже запросил аудиенцию в королевский дворец. Я совершенно не понимала, почему каждый раз, когда речь заходила о родине Клариссы и ее отце, все тело сковывало судорогой напряжения. Я не могла ни вздохнуть, ни протолкнуть комок, вставший в горле. Воспоминания ускользали от меня, стоило только захотеть узнать больше. Мои пальцы заледенели, словно температура в помещении резко ушла вниз, и сердце больно забилось о ребра. — Обсудим это позже, Бьёрн. — тихо выдохнула я. — У нас же еще есть время? — Около двух недель. Легче от этого мне не стало, но я постаралась взять себя в руки и глянула на Райлона, который решительно ничего не понимал, но готов был слушать мои приказы. И у меня было достаточно работенки для него. — Сэр Райлон. — тон вышел таким, что парень вытянулся по струнке. — Я хочу, чтобы ты взял на себя обязанности по управлению охраной дворца. Сначала разберись с десятком рыцарей, что прислал Его Величество. Ты можешь сам решать, у кого есть потенциал, а кого лучше отпустить с миром. Возможно, кто-то из тех желторотых птенцов даже представляет для меня опасность, кто знает? В любом случае тебе не нужно обсуждать свои решения со мной. И помни, ты исполняешь мою волю. Поэтому если кто-то вздумает перечить или оскорблять тебя, я приму это на свой счет. Это понятно? — Да, Ваше Высочество. — После займись набором рыцарей, которые будут достойны доверия. Как ты уже понимаешь, мне нет дела до статуса их семей. Я хочу, чтобы мои ночи проходили в тишине и спокойствии. Тебе это все по силам? — Да, Ваше Высочество. — И еще кое-что. — замялась, что тут же считал Бьёрн и подозрительно сощурился. — Я хочу, чтобы ты время от времени давал моему сыну уроки владения мечом. Его личный рыцарь способный, не спорю. Но есть навыки, которые он не может у него как следует развить. — Хозяйка, вы же не… — начал было протестовать Бьёрн, но я его остановила. |