Онлайн книга «В объятиях вендиго»
|
Мельком выглянув на улицу, я заметила, что иней растаял, а асфальт поблескивал на солнце в западной части улицы. Уже намного лучше, чем проливные дожди или грязевые ванны, – плохая погода вгоняла в тоску. Я прошлась по волосам расческой, переоделась в поношенные спортивные штаны и старую толстовку. Кожа была бледной, но лицо не отекло и не покрылось пятнами. Все сегодня казалось другим, и я не могла до конца понять, что именно стало причиной. Я вышла на задний двор, сгребла ветки в охапку и отнесла куда подальше – ближе к гаражу, чтобы их не было видно, если выглянуть из окна. Несколько щепок больно впились в раненую руку, о которой я уже и забыла. Мне даже не было холодно, хотя легкий порыв ветра все же пробрался под толстовку и защекотал кожу. Справившись с целой кучей веток в одиночку, я гордо посмотрела на расчищенное место и подумала вернуться домой, но услышала, как возле дома остановилась машина: галька захрустела под шинами, а мотор не заглушался. Стряхнув с себя мелкие листья и ветки, оставшиеся на одежде, я прошла через гараж и открыла дверь, тут же ее и захлопнув. Перед моим домом стоял Subaru Лестера, а сам он, прижавшись к заднему крылу машины, осматривал меня с совершенно беспристрастным видом. — Добрый день! – поздоровалась я, подняв брови и удивляясь, насколько мне было спокойно. Будто меня держат в объятиях, не позволяя раскиснуть или запаниковать. — Добрый, – кивнул Норт, и я заметила, что сегодня на нем светлая одежда, а волосы растрепаны, – у тебя работает мобильный? — А что? – Я все еще не могла понять, что он забыл у моего дома. – У тебя нет моего номера… Мужчина едва сдержался, чтобы не закатить глаза. Спокойствие на его лице уступило место кривоватой раздраженной улыбке. Я довольно уставилась на него, затягивая хвост посильнее. — Мисс Шоу пытается дозвониться до тебя с самого утра, – сказал Лестер, осматривая дом, – а ты не реагируешь. — Ты говорил с Лин? – удивилась я. – А что случилось? — Ничего не случилось, обычный будний день, – сказал Лестер, – но меня попросили забрать тебя и привезти в колледж, обсудить постановку. — И почему тебя? – Я не удержалась от улыбки. Не помог даже строгий вид Норта. — У меня есть машина. Думал, логично. — Хорошо, – кивнула я, пожав плечами и отходя к дому, – сейчас… — Нет, сейчас! – меня схватили за руку и потащили к машине, а я вскрикнула. — Господи, да дай мне переодеться! — Это срочно, – пояснил он, открывая дверь и ожидая, пока я заберусь в салон, – я передаю слова твоей подруги. Она сказала «хватать и везти». Да, это точно была Лин Шоу: никто другой не мог бы придумать более жестокого решения. Эта заноза добьется моего присутствия на репетиции, даже если я буду лежать на смертном одре. — Если кто-то из моих соседей увидит, как двухметровый мужик затаскивает меня во внедорожник, и пойдут слухи, то это будет на твоей совести! – сказала я, захлопывая за собой дверь и складывая руки на груди. — Я просто посыльный, – аргумент Лестера было не оспорить, – и твоих соседей нет дома. Все работают. — Меня пугает твоя осведомленность, – выдохнула я, смирившись с ролью посылки, – и у тебя прическа растрепалась. Ожидая, что это заденет Норта, я снова ошиблась: не вызвав раздражительности или настороженности, мои слова заставили его рассмеяться. |