Книга Мой клыкастый лорд, страница 79 – Ольга Романовская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мой клыкастый лорд»

📃 Cтраница 79

— Мне действительно жаль, но ваши жертвы оказались напрасны, — попыталась смягчить сказанное улыбкой. — Но я буду рада, если вы передадите мое его величеству и попросите его ускорить подписание мирного договора.

— Именно так, — кивнул Элеф, — потому что деньги мне не нужны.

И позвонил в колокольчик:

— Проводите графа! Устройте со всеми удобствами и не забудьте запереть.

Одному из слуг он жестом приказал остаться и, когда посланника увели, дополнил приказ:

— Дайте ему после ужина специальной сонной настойки. Достаточно, чтобы он проспал до самой границы.

— Не хочу рисковать, — пояснил он специально для меня.

— Поэтому в снотворное подмешено что-то еще? — догадалась я.

— Всего лишь пару капель дурмана, чтобы затуманить память. Я не доверяю этому прохиндею. Сдается, он не раз снимал повязку, напросился сюда лишь затем, чтобы организовать ваше похищение. Однако вы меня удивили: не жаловались, не просили себя забрать.

— А вы удивили меня тем, что приняли этого человека, хотя безумно рисковали.

— Не так уж. Замок надежно защищен.

— Но Охотники…

— В моем замке нет предателей, а без них они бессильны. А принял я графа для того, чтобы сделать вам приятное. Вы еще увидитесь за ужином, сумеете поболтать, передать то самое письмо. Просматривать его я не стану. Равно как не разделю с вами трапезу — у меня слишком много работы в саду. Можете смело говорить все, что думаете.

Глава 16

— Опять цветы, госпожа!

Присси рассматривала неприметный букет из примул так, будто в вазу пробралась ядовитая змея, даже руки за спину заложила: вдруг укусит?

— Не было его с утра. Может, выбросить?

Служанка опасливо потянулась к сиренево-желтым цветам, но я остановила ее:

— Оставь!

И, к ужасу Присси, понюхала букет. Та аж зажмурилась, приготовилась к тому, что я упаду замертво.

Никакого яда в примулах, разумеется, не было. Они едва уловимо пахли зеленью — единственное разочарование.

— Красивые…

Неизвестный даритель угадал, я любила именно неприметные цветы. Они ничего о себе не воображают, ничего не обещают, как, к примеру, розы. Или подарок все же со значением?

— Присси, ты язык цветов знаешь?

Спросила и сама себя одернула: откуда? Это дочке герцога полагалось разбираться в подобных тонкостях.

— И все же их лучше того, в окошко, — настаивала обиженная небрежением к своей заботе Присси. — Они явно вампирские.

Из оранжереи.

Вспомнилась посадка луковиц, жаркий, столь не вязавшийся с его ледяной кожей поцелуй Элефа, наша ссора, приезд королевского посланника, тягостный ужин с ним без хозяина замка. Помириться бы, но я, трусиха, целых десять дней провела в своих покоях. Пора выбираться в свет. Подумаешь, дважды поцеловал, не укусил же он тебя! Или после каждого поцелуя нужно в загс бежать?

Поймала себя на том, что с глупой улыбкой таращусь на цветы. А Присси — на меня.

— От него? — осторожным шепотом спросила она.

Мастерски ушла от ответа:

— Записки нет.

— И вчера тоже, — сменив гнев на милость, служанка смотрела уже с лукавой улыбкой. — Стоит мне отвернуться, чтобы вас переодеть, как цветы появляются.

И каждый день разные.

Чтобы скрыть обуявшее меня волнение, усмехнулась:

— Полагаешь, наш хозяин пробирается в спальню через печную трубу и тайком подсматривает за мной?

— Я бы на его месте подсмотрела, а то будто и не мужчина вовсе. Такой вежливый, предупредительный… Или он целиком мертвый?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь