Онлайн книга «Призраки в друзьях приветствуются!»
|
— Надо же, как вы ответственно подошли к этому вопросу. — Да, надо хотя бы после смерти быть примером для живых, — немного смущённо проговорил он. После столь загадочной фразы я внимательно посмотрела на герцога. Он всегда был вежлив и обходителен, но после его слов мне вдруг подумалось, а всегда ли он был таким. Ещё больше хотелось знать, как же так получилось, что тот теперь обретает в виде привидения в собственном доме. — Это очень ответственный подход, — осторожно подбирала я слова, ведь про то, что его ударили и он больше ничего не помнит, я уже знала. Однако, что предшествовало этим событиям, пока непонятно. — Но, судя по вашей последней фразе, надо полагать, вы не всегда были таким? Любопытство рвалось из меня, тем не менее я очень старалась быть корректной, чтобы не спугнуть своего будущего учителя, а то он опять мог пропасть на пару недель. Лорд Кайрат нервным жестом поправил волосы и прошёлся по комнате, явно стараясь взять себя в руки. — Понимаете, я всю жизнь был богат, многие люди искали моего внимания, желали быть принятыми в круг общения и заискивали ради этого. Леди искали моего общества для того, чтобы обеспечить себя удачным браком, поэтому я относился ко всем довольно пренебрежительно. Чтобы я ни сказал или ни сделал, мне практически все простили бы, по крайней мере до того времени, пока не сделаю свой выбор в плане жены и друзей. Как вы понимаете, это не красило мой характер. Хотя, возможно, вам непонятны мои проблемы. — Призрак бросил на меня задумчивый взгляд. — Пожалуй, вы правы, проблем с заносчивостью у меня не было, так как я не обладаю большим наследством, брака со мной никто не искал с такой настойчивостью, — спокойно кивнула я. Думаю, мы уже давно выяснили, что я не леди и знать не знаю, каким образом нужно относиться к заискиваниям. — Да, понимаю, из-за вашего проклятия вряд ли было много желающих взять вас замуж, — по-своему воспринял мои слова герцог, но вполне логично. — Не подумайте, что я хочу вас обидеть, вы замечательная девушка, в меру красивая и приятная в общении. Но, боясь вызвать возражения, всё же призна́юсь, что в прошлой жизни вряд ли бы я обратил на вас внимание, а ваше умение говорить в глаза то, что вы думаете, и вовсе могло меня толкнуть. — Не думайте, что это меня обижает, я уже давно привыкла, — отмахнулась я от его неуверенности. — Мне каждая поломойка тыкнула, что не хочется находиться рядом со мной, и я понимаю этих людей. Хоть и не вызываю бурной приязни, мне, конечно, приятно, когда ко мне относятся с пониманием. Я всё ещё не потеряла надежду, когда-нибудь разгадать тайну своего проклятия. — Это хорошо! Вот я, честно говоря, уже отчаялся понять, как очутился в мире мёртвых до того момента, как вы клятвенно пообещали узнать, кто это со мной сделал. — Так вы полагаете, что к праотцам вас отправили за то, что вы были не слишком приятным человеком? — Всё может быть, — сказал герцог, смотря на падающие за окном листья. — Завещания я не оставил, поэтому все деньги должны были отойти следующему герцогу Форствуду. В столь молодом возрасте никогда не думаешь о смерти. — И опять мы вернулись к наследнику, хочу заметить, — улыбнулась я своему будущему наставнику. — А я ещё раз хочу вам напомнить, что следователи не нашли за ним никакого греха. Поэтому предлагаю пока вернуться к вашему обучению. Когда вам будет удобно заниматься? Как вы понимаете, для меня это совершенно непринципиальный вопрос, поскольку я не сплю, не ем и вообще ничем не занят. |