Онлайн книга «Призраки в друзьях приветствуются!»
|
— Ну как вам, дорогая? — с усмешкой спросила меня леди Миана Крестон. — Хорош? — Герцог, действительно, очень красив, поэтому нетяжело понять его поклонниц, — скромно отозвалась я. — Такая жалость, что он умер. Я даже не знаю, что с ним случилось. Обернулась, чтобы увидеть лица дам, которые тем временем переглядывались между собой. — Я что-то не то спросила? — Нет, ну что ты, просто никто не знает, что с ним случилось, — пожала плечами леди Марисия Чиварис. — Это же тайна столетия. Его ждали на пикник из охотничьего домика, но он так и не приехал. Сначала мы не придали этому никакого значения, все подумали, что, возможно, он уединился с какой-нибудь красоткой или загулял с друзьями. Но когда он не объявился и через три дня, то все забеспокоились, стали спрашивать друг друга. В конце концов, выяснилось, что дух герцога бродит по его охотничьему дому, а тело ищут следователи. — Какая грустная история, неужели вот так просто может исчезнуть человек? Да что человек? Маг! Из его слов я поняла, что он сильный маг огня. — Так и есть, мы сами были в шоке, но никаких следов никто не смог найти! — возмущалась леди Марисия. — А теперь уже вряд ли найдут, — подвела итог леди Отис Дримпл. — Но разве не было подозреваемых? — решила я на всякий случай переспросить у этих леди. — Да были, конечно. В первую очередь подозревали нынешнего герцога, после него какого-то непонятного мага, что проезжал по дороге мимо охотничьего домика, и того видели крестьяне, но даже мотива не нашли, да и аура его никак там не засветилась, — припомнила леди Гравистон. — А как же с нынешнего герцога сняли подозрения? — У него было твёрдое алиби, он, во-первых, весь вечер был в клубе, а утром на том самом пикнике помогал его организовывать, ведь на тот момент он не был богат, так что приходилось работать, — пояснила для меня леди Отис Дримпл. — Думаю, пора возвращаться в зал, ведь сегодня вы дебютантка, и нельзя прятаться по углам. Ваша матушка и так будет нами крайне недовольна, что мешаем ей знакомить вас с молодыми людьми. — Леди Марисия засобиралась обратно. Я еле сдержалась, чтобы не высказаться по поводу маменькином понимании о молодых людях. Если те, кого мне она представляет, — это молодёжь, то страшно представить, кого в старики записала. — Благодарю, леди, это очень любезно с вашей стороны провести для меня экскурсию. — Я присела перед ними. — Ну что ты, это нам было очень приятно, столько интересного рассказала о себе и столько воспоминаний разбудила о герцоге. Это же времена нашей почти молодости, про неё вспомнить всегда приятно. — Леди Трауфорд похлопала меня по руке. Мы опять вышли в бальную залу, где моя мать и вправду металла гром и молнии. Не успела я сделать несколько шагов по паркету, как она оказалась рядом и, пару раз извинившись, что приходится отвлекать меня, клещом вцепилась мне в руку, поволокла обратно в центр зала. — Таисия, что за выходки? Мало того что ты оскорбила господина Эрхнистона, так и вовсе ушла с бала с незнакомыми людьми! А если с тобой что-нибудь случится? — О, прошу вас, мама, только не нужно делать вид, что вы будете скучать по мне и лить слёзы, — ехидно прошептала я в ответ. — Вы так бодро пытаетесь сбагрить меня тому мерзкому старикашке, что прямо стыдно за вас. Если он вам так нужен, что же вы сами за него замуж не выйдете? |