Онлайн книга «Тайна из тайн»
|
«И ты говоришь, автор сожгла ее сама?» «Я понимаю, что Лэнгдон и Соломон сожгли рукопись, потому что чувствовали угрозу со стороны вышедшего из-под контроля агента УЗСИ... и, конечно, со стороны вас.» «Смелое решение,» задумчиво произнес мужчина. «Я поверю в это, только глядя им в глаза. Если рукопись действительно уничтожена... иони оба подписали соглашения... тогда мы, возможно, приближаемся к завершению.» «Надеюсь.» «А Крепость Крест?» спросил мужчина. «Ты уверена, что УЗСИ согласились отступить? Я не хочу, чтобы кто-то был рядом с лабораторией Гесснер или ее работами.» «Подтверждаю. Сейчас там никого нет.» «Хорошо,» сказал он с облегчением. «Мне нужно, чтобы ты немедленно отправила туда охрану из морской пехоты. Конечно, моя главная забота — это основное учреждение, но мы не можем допустить утечек и в крепости. Пусть твоя команда обеспечит безопасность, а я лично приеду и проверю после нашей встречи в твоей резиденции.» «Поняла,» ответила Нагель. «Я немедленно отправлю туда команду.» «До скорой встречи,» сказал он. Связь прервалась. В наступившей тишине посол убедилась, что звонок действительно завершен, затем подняла глаза на Лэнгдона и Кэтрин и тяжело вздохнула. «Что, черт побери, только что произошло?» потребовала Кэтрин. Посол подняла глаза к вентиляционным отверстиям в потолке и, очевидно не желая рисковать быть подслушанной, провела Лэнгдона и Кэтрин в подсобное помещение бассейна, где единственная лампочка освещала два старинных чугунных бойлера, которые, несмотря на почти столетний простой, все еще пахли углем. «Первое, что вам нужно знать,» тихо начала посол, закрыв за ними дверь, «это что человек, с которым я только что говорила, работает в Центральном разведывательном управлении.» Лэнгдон шагнул назад, изображая удивление, хотя и был предупрежден Джонасом. «Простите?» Нагель кивнула. «Его зовут Эверетт Финч, и он ранее руководил Директоратом науки и технологий.» Она сделала паузу. «Добавлю, что я тоже работала в ЦРУ. Я была юристом.» Вот оно что, подумал Лэнгдон, не зная, чувствовал ли он облегчение или тревогу от того, что посол просто выложила все как есть. Теперь Нагель подтвердила то, что Лэнгдону сказал по телефону Факман — ЦРУ тихо управляет венчурной компанией In-Q-Tel, сокращенно Q, которая инвестирует в технологии национальной безопасности и жестко защищает свои вложения. «ЦРУ управляет инвестиционным банком?» спросила Кэтрин. «Больше из патриотизма, чем ради прибыли», — объяснила Нагель. «Бюджеты американских спецслужб сильно урезали в последние годы, а ЦРУ действуют под присягой защищать страну от всехугроз — включая близорукость наших излишне оптимистичных политиков — поэтому агентство считает себя морально вправе, если не обязанным, искать внешнее финансирование для важных программ, которые иначе не могли бы существовать.» Пока Лэнгдон слушал, он понял, что проект, финансируемый через «Q», обходил бы все обычные конгрессовские проверки, связанные с черным бюджетом, то есть ЦРУ могло бы делать что угодно, не отчитываясь ни перед кем. «Несколько лет назад директор ЦРУ перевел Эверетта Финча в Лондон и дал ему неофициальное назначение в европейской штаб-квартире «Q». Его обязанности засекречены, но, кажется, ему дали карт-бланш. И, как вы уже наверняка догадались, Финч всерьез обеспокоен рукописью Кэтрин.» |