Онлайн книга «Тишина души моей»
|
— Я надеюсь, что ты все же стала врачом. Тогда беспокоиться не стоит. Вылечишь сама себя, — усмехнулся он, забирая полотенце из рук Айли. — Нет. Я еще не практикую. Но надежда такая есть на следующий год. Айли наконец-то начала здраво мыслить и стала поддерживать разговор. — Ну, слава Богу, ожила! — вздохнул Максвелл. — А то я подумал, что убил тебя своим поведением. Айли опустила глаза в пол и заулыбалась сильнее. — Мои подружки… — Да, бесстыжие нахалки, — продолжил Максвелл ее фразу, кивая головой. Айли засмеялась и уже смелее посмотрела на него. Воздвиглась молчаливая пауза. — У вас здесь мило и вполне уютно, — заговорила Айли и потёрла себя по руке, стараясь не показывать, что испытывает некую неловкость в общении. Она бегло стала осматривать обстановку небольшого помещения. — Мило? — усмехнулся Максвелл. — Сыро, грязно. Но это пока. — Будете делать ремонт? Собираетесь жить здесь постоянно? — аккуратно спросила она его. — Проводить здесь отпуск время от времени, — заявил уверенно Максвелл, почесав шею. Эта новость еще больше затеплила душу Айли. Значит она будет видеть его очень часто. — Здесь хорошо. Правда? Можно разжечь камин, — указала она рукой на небольшой очаг в углу дома. — И греться в такую погоду. — Это с детства мое любимое место, Айли. Мы любили бывать здесь с отцом. С этим домом связаны только лучшие воспоминания, — Максвелл поддерживал с ней приятную беседу. Голос девушки дарил ему умиротворение, и дерзить властным тоном, как он привык, ему не хотелось. — Вы… — Айли, — прервал её он. — Прошу, давай всё-таки на «ты», пожалуйста. Я не настолько стар, как ощущаю себя в разговоре с тобой. Ему показалось, что Айли перестала дышать. — Ну вот! Опять смутил! — вздохнул он. — Не вижу ничего сложного в том, чтоб сказать: Ты, Максвелл, просто козёл! Айли вновь засмеялась, и улыбка во время смеха была настолько очаровательной, что ему непременно захотелось погладить её по щеке. — Хорошо! Ты… — девушка кивнула, а затем обидно нахмурилась. — Но только я не буду говорить «козёл». — Ладно, согласен, — заулыбался он ей шутливо. — Максвелл… — попробовала произнести Айли. — Просто Макс! — уточнил он. — Хорошо, просто Макс, — согласно кивнула она ему. — Придётся дать тебе дождевик, чтоб ты могла вернуться домой, — он спешно подошёл опять к шкафу и достал плащ. — Спасибо! Это будет прекрасно с ваш… с твоей стороны, Макс, — исправилась Айли, увидев его возмущённый взгляд. Она улыбалась ему, когда он накинул ей на плечи дождевик. — И любезной не нужно быть. Будь собой, Айли. То очень хочется стать таким же. А я вовсе не привык так мило общаться, — бормотал Максвелл, пока завязывал шнурок под капюшоном. — Можно нецензурно ругаться? — иронично спросила она. — Да, — закивал он ей, слегка посмеялся. — Сказать… Твою мать, Макс, какого хрена, я выперлась в такую погоду вообще куда-либо… Айли заливисто захохотала над его выражениями. И он вновь испытал напряжение там, где вслух не сказал бы. Его взгляд остановился на ее улыбке, и Максвеллу уже безумно хотелось попробовать на вкус бархат этих губ. Он сглотнул своё желание и судорожно произнёс: — Идём. Я провожу тебя, не нужно ходить девушке одной по лесу ночью. — Я смелая. И, по-моему, маньяка не интересуют девушки, — заявила Айли. |