Книга Двойная жизнь мужа. Семья на стороне, страница 44 – Оксана Барских

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Двойная жизнь мужа. Семья на стороне»

📃 Cтраница 44

— Когда узнал, срок не позволял. Только не надо так на меня смотреть, не все такие умные, как ты, что ни разу не попался.

Я не уверен, изменял ли он жене, но прикрыть себя однажды он, действительно, просил, и сейчас я бессовестно пользуюсь возможностью заручиться его поддержкой.

Разговор на этом затухает, а Марк как-то замыкается, так что я не продолжаю. Своих проблем полно, чтобы в его вникать еще.

— Разводиться надумаешь, мой номер знаешь.

Оставлять Катю и Леру без содержания и гроша в кармане при худшем раскладе я не собирался, но предложение Марка на заметку взял.

Мысль напиться приходится отложить на неопределенный срок, когда поступает звонок секретарши. Отец вернулся и созывает срочный совет.

От него ни одного пропущенного, и это настораживает. Он, пожалуй, единственный, чьи действия я не могу просчитать. И что-то мне подсказывает, что разговор с ним выйдет тяжелым.

Идею ночевать в гостинице я отметаю сразу. Одно дело – сплетни о моей измене. Другое – о возможном разводе.

Вспоминаю о купленном автодоме и нанимаю людей, которые вывозят его к границе участка с края поселка. Здесь малолюдно, так что никто не увидит меня.

А как только я устраиваюсь, кто-то активно стучит в дверь. А когда я открываю ее, мне в нос прилетает кулак.

Глава 17

Глава 17

Катя

Фила оставили на ночь в спецприемнике, так как я отказалась привозить его паспорт в участок ночью, а утром отправила его с курьером, не собираясь вызволять мужа самолично. В конце концов, мы разводимся, и его проблемы меня не касаются. Пусть Инна теперь разгребает эти завалы.

Я же с самого утра на иголках, так как к семи часам мне звонит свекор и просит прийти в офис для важного разговора.

Я нервничаю, так как реакцию Родиона Аристарховича не могу предсказать, но, судя по голосу, на меня он не злится. В отличие от своей жены, он всегда был человеком спокойным и основательным, со своими принципами и взглядами на семейную жизнь. Но для него тоже репутация семьи стоит не на последнем месте.

— Хочешь увидеться с дедушкой, Лера? – спрашиваю я расстроенную дочь и надеюсь, что встреча со свекром поднимет ей настроение.

Внучку он любит и балует, и она отвечает ему теплотой в ответ на его заботу. Я слишком уважаю его, чтобы отказаться от встречи, но готовлюсь заранее к худшему.

— Дедушка приехал? – сразу же улыбается дочка и подпрыгивает на месте. Убегает одеваться, так что вскоре мы едем к нему в офис.

Нас узнают на ресепшене и сразу же пропускают, так что вскоре мы стоим в его приемной в ожидании, когда он освободится.

— Сегодня паломничество к Родиону Аристарховичу. Весь офис на ушах из-за приезда японцев, – поясняет мне его занятость секретарша, но посматривает на меня при этом с любопытством, хоть вопросов и не задает.

Я же настораживаюсь, снова услышав про этих японцев, о которых вчера мне говорил Фил. Неужели свекор позвал меня, чтобы уговорить повременить с разводом ради контракта?

Я стискиваю челюсти, но сижу на диванчике, пока Лера рисует карандашами на листе А4, который ей дает секретарша, чтобы чем-то занять взбудораженного ребенка.

Когда из кабинета свекра выходит один из сотрудников, следом появляется и Родион Аристархович. Лицо у него серьезное, глаза холодные и бесстрастные, но, когда он опускает взгляд и видит Леру, даже морщины на его лице разглаживаются, а глаза теплеют.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь