Книга (Не) мой магнат. Семья напрокат, страница 22 – Мира Цветова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «(Не) мой магнат. Семья напрокат»

📃 Cтраница 22

Хочется сказать что-то ещё, тёплое, ободряющее.

Вселить уверенность в её сердце.

Но не успеваю.

Приходит Сафоново, поторапливает:

— Виктор Сергеевич, пора-пора, гости прилетят через час, вы ещё не собраны, надо спешить, гости не должны ждать!

Приходится собираться впопыхах.

Кирюша, который уже проснулся, сидит на своём стульчике, наблюдает с серьёзным лицом за моими сборами.

— Ух, — заявляет он и стучит кулачком по столу.

— Ух, — улыбаюсь в ответ, — ух, что будет, Кирюша!

Уже в дверях отдаю последние указания.

— Мы сначала на производство, потом бизнес-ланч, небольшая культурная программа, а вечером к вам, моя любимая семья. Познакомимся, поужинаем, а завтра утром подпишем контракт.

— Если мы понравимся им, — вздыхает Юля.

— Вы им понравитесь, — говорю уверенно, чтобы даже сомнения не закрались, — перед Кирюшей никто не устоит!

Обнимаю Юлю, целую нежно.

Как свою, как настоящую жену.

Кирюшу тоже обнимаю, говорю, что он за старшего, а малыш в ответ выдаёт своё коронное

— Ух!

Потом мчимся на всех порах в аэропорт, чтобы успеть к прилёту гостей.

Сафонов что-то говорит о планах, о вопросах, которые надо обсудить на встрече, о рисках, которые надо просчитать перед подписанием контракта.

Много чего говорит…

Но я почти не слушаю, все мысли только о Юле и Кирюше, о том, как они там одни, в ожидании гостей, в ожидании самого ответственного для них и для меня вечера.

Понимаю, что хочу быть с ними, а не с партнёрами своими.

Понимаю, что душа с ними, сердце тоже с ними…

Понимаю, что без них не смогу.

В аэропорт приезжаем прямо к прилёту гостей.

Вместе с охраной ждём будущих партнёров возле выхода.

Сафонов волнуется, остальные волнуются.

А я смотрю на гостей, выходящих в большой зал.

И ничего не понимаю.

— Сафонов, почему они… почему они приехали с жёнами и детьми?

Сафонов сам удивлён.

— Они не должны были, — бормочет, — мы это даже не обсуждали…

Китайцы же подходят к нам, раскланиваются, пожимают руки, говорят о том, раз уж у нас семейное знакомство, то и они решили приехать со своими семьями, устроить нам сюрприз.

— Это здорово, — отвечаю на английском, — но у нас запланирована деловая программа, экскурсии на производство, а знакомство с семьёй только вечером…

Меня перебивает их переводчик:

— Виктор Сергеевич, наши гости очень немного устали после перелёта и просят поменять программу, сразу отправиться к вам домой, знакомиться с семьёй, с вашими родными.

Переводчик смотрит на главного из китайской делегации.

Тот быстро кивает.

— А потом, --- заканчивает переводчик, --- если всё пройдёт хорошо, гости сразу у вас дома обсудят подписание контракта.

Глава 13

Глава 13

Юля

— Как едут сюда? Как уже через час?

Услышав эти слова, впадаю в ступор.

— У нас же ничего не готово, нам только продукты привезли, мне с сестрой надо часа два, чтобы всё сделать…

— Юля, — нетерпеливо обрывает меня Виктор, в голосе его тоже чувствуется волнение, — планы изменились, они устали и хотят заехать в гости к нам. Сказали, что поедят, а потом сразу вынесут решение.

Оглядываюсь беспомощно, смотрю на пакеты с продуктами, которые старательно разбирает Кирюша, половину роняет на пол, а сестра залипает в телефоне, переписываясь, наверное, с Сафоновым.

— Но у нас вообще ничего не готово, Виктор…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь