Онлайн книга «Перекрёсток»
|
Как же. Я. Устал. Мысль прерывает сигнал телефона. Быстрым шагом покидаю комнату Никиты, чтобы не разбудить их ненароком. — Артур, срочно в офис, — звучит напряженный голос Германа Сергеевича. Не приказной, но на грани. Вряд ли бы он так разговаривал, если бы проблема была не серьёзной. — Еду. С какой-то тоской понаблюдав за спящей троицей, выхожу из комнаты, тихонько прикрываю дверь. И сталкиваюсь с Марией Антоновной в коридоре. — Что вы тут делаете в такой час? — хмуро уточняю у горничной. — Просто хотела узнать, не нужно ли чего либо, — отвечает она вполне логично. Но я ей не верю. Небось Илонка надоумила её следить за мной. Мария Антоновна ведь её человек. Верная и преданная. — Передайте Илоне Леонидовне, что я не буду ночевать дома. — А что случилось? — горничная вдруг проявляет неуместное любопытство, но тут же спотыкается о мой холодный взгляд. — Извините, Артур Альбертович. Конечно же, я передам. * * * Несмотря на поздний час в офисе кипит работа. — Артур, я только что получил звонок из Китая, — Герман Сергеевич второпях описывает суть проблемы, — они отказываются с нами работать, хотят расторгнуть договор. Это не просто проблема. Это самая настоящая катастрофа. Столько проектов завязано на этой сделке, включая мою стройку… — Вылетаем в Пекин утренним рейсом., - продолжает Герман Сергеевич, — билеты уже куплены. — Но что всё-таки произошло? — Пока непонятно. Китайцы — народ своеобразный, и то, что они согласились нас принять уже неплохо. Может, ещё удастся переубедить их. — На сколько мы туда летим? — Пока на несколько дней, а там видно будет. Несколько дней… Плохо, что не успеваю поговорить с Ангелиной. Но ведь несколько дней ничего не изменят? И всё же, какое-то нехорошее предчувствие не даёт мне покоя. Решив довериться своей интуиции, выхожу из конференц-зала и снова звоню Воронову. — Артур, может, мне к тебе устроиться на полную ставку уже? — сонным голосом шутит он. — Что на этот раз? — Саша, уж будь другом, сделай для меня одну вещь… Глава 19 Ангелина — Пожалуйста, говорите помедленнее, — в который раз прошу я, с опаской глядя на сидящего в кресле человека. Он приехал ранним утром; часы показывали начало девятого. В нашу комнату постучала одна из горничных и попросила меня выйти в гостиную. Оставив Лерку и Никиту под присмотром домработницы, я спустилась на первый этаж. — Ангелина Глебовна? — заметив меня, уточнил высокий мужчина лет тридцати пяти на вид. Одет он был в строгий костюм с галстуком, да и в целом выглядел весьма презентабельно. Только вот был совершенно мне не знаком. — Да, а вы кто? — Я от Артура Альбертовича, он попросил меня поговорить с вами. Здесь есть место, где мы могли бы остаться наедине? Кивнув, я проводила незнакомца на террасу, где он с комфортом устроился в глубоком кресле и окинул меня внимательным взглядом. И взгляд этот был каким-то цепким, даже профессиональным. Незнакомец рассматривал меня с ног до головы, будто оценивая и прикидывая что-то. И я занервничала. Забыла, что нельзя расслабляться, слишком уж привыкла чувствовать себя в безопасности. А вдруг я прямо сейчас допустила ужасную ошибку? Вдруг мне нельзя оставаться наедине с этим человеком? — Так кто вы? Незнакомец не спеша достал корочки из кармана пиджака и спокойно представился: |