Книга Зефир, страница 66 – Литтмегалина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Зефир»

📃 Cтраница 66

— Не знаю. Мы всегда встречались в моем кабинете.

— Тогда не напрашивайтесь к нему в гости, а то еще заподозрит чего. Пригласите подъехать к вам к 13:00. И следите за интонацией.

Они внимательно прослушали разговор. Голос директора звучал нейтрально, хотя телефонную трубку в его руке заметно потряхивало. Закончив, директор вытер рукавом потное лицо и посмотрел на часы. Одиннадцать.

— Я сообщу вам о его приходе.

— Спасибо, – нейтральным тоном поблагодарил Илия. – Мы тут пока посидим, кофе выпьем.

— Вы серьезно намереваетесь надзирать надо мной все это время?

— Именно так, – подтвердил Илия и перевел взгляд на Деметриуса, намеренно избегая обращения к нему по имени. – Оставайся здесь. Я выйду покурить. Десять минут.

Ровно к 13:00 – похвальная пунктуальность – явился Вальберуш, мелкий мужичонка невыразительного вида. Увидев Деметриуса, он резко потерял интерес к бизнесу и попытался ускользнуть обратно за дверь.

— А ну, стой! – взревел Деметриус, медвежьей лапой стиснув хлипкое предплечье визитера.

В глазах Вальберуша мелькнул отчаянный огонек и тут же погас, сменившись черной матовостью. Илия понял, что уж этот будет отпираться до последнего, в отличие от директора «Мечты», быстро смекнувшего, что лучше штраф и малый или даже условный срок за незаконные сделки и продажу фальсификата, чем многолетняя отсидка за вред, нанесенный здоровью потребителей. Отстранившись, Илия позволил Деметриусу удариться в дикий бег, надеясь только, что тот сгоряча не отойдет от их формальной версии про тяжелые металлы.

— Выкладывай все, засранец, – прямолинейно начал Деметриус.

— Что выкладывать? – Вальберуш ответил Деметриусу враждебным взглядом и пригладил редеющие темные волосы на макушке.

— Откуда взял, где пакуешь.

— Ничего не пакую. Вы о чем вообще?

— Приехал тогда чего?

— Он меня позвал поболтать, – Вальберуш показал на директора. – Приятель мой старый.

— А мы думали, ты по делу.

— Какое дело, мы с ним пива собрались вместе выпить. Сегодня вообще выходной.

— А он говорит, что ты тут барыжишь с ним заодно.

— Не знаю, почему он так говорит, – возразил Вальберуш, почти восстановивший уверенность в себе.

Деметриус вспыхнул.

— Из-за тебя, урод, люди потравились!

— Не знаю никаких людей, – отрезал Вальберуш.

— Ах ты, скотина…

Отступив на безопасное расстояние, Илия наблюдал, как Деметриус встряхивает Вальберуша, удерживая его, словно кота, за шкирку. Конечности Вальберуша подергивались, будто тряпичные. Десять минут спустя, уже опасаясь, что дело подходит к увечьям, Илия все-таки вмешался, хлопнув Деметриуса по бугрящемуся налившимися мышцами плечу:

— Ты полегче, а то тебя самого привлекут. Отпусти его, все, отпусти. У нас пока ничего нет на него.

Почуяв свободу, Вальберуш устремился к двери.

— Уроды вы, – выпалил он. – Я на вас стукну куда следует.

— Притон твой мы разыщем, – бросил ему в спину Илия. – Жди с визитом, суши сухари.

Вальберуш хлопнул дверью и спринтанул к лестнице.

— И что? – возмутился Деметриус. – Мы так просто его отпустим?

— Меня-то вы, наконец, оставите в покое? – нервно осведомился директор магазина.

Тут в дверь постучались.

— Заходите, – пригласил Илия.

В кабинет вошли двое полицейских, облаченных в темно-зеленую форму.

— Занимайтесь им, – махнул Илия на директора, подхватил ящик с «Е-605» и вышел.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь