Книга Бракованный. Меняю мужа, страница 39 – Джули Рэйн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Бракованный. Меняю мужа»

📃 Cтраница 39

Всё меняется быстрее, чем я могла себе представить.

16. Дом

Чтобы отметить состоявшуюся сделку, Кристен зовёт нас на импровизированный каток, представляющий из себя замёрзшую реку. Нейту достаются коньки Фреда, а мне — новенькая пара Элизабет, которая была куплена много лет назад, но так и не побывала в деле.

— Вот это я понимаю зимние каникулы, — довольно тянет Нейт и осторожно выходит на лёд. — Прям как в детстве.

— Можешь и на летние приехать, — усмехается подруга, ступая следом за ним. — Уверена, что отец тебя сразу потащит на рыбалку, а мальчишки научат делать рогатки.

Я смеюсь, выбираясь на ледяную гладь последней. Нога делает неуверенный толчок, и лезвие скользит вперёд.

— А это хорошая идея, — вдруг задумчиво отзывается Нейт. — У нас теперь и дом есть, где можно остановиться, — широкие плечи поворачиваются ко мне, и он заговорщически подмигивает. — Зимой будем собираться на рождественские праздники, а летом жарить шашлыки.

Картинка в голове начинает оживать: Кристен расправляет на ветвях ели гирлянду, Нейт подкидывает в камин дрова, а Дэйв… фантазия схлопывается, как сбитый воздушный шар. Я не знаю, будем ли мы общаться дальше, как и то, что станет с домом — сейчас он представляет собой артефакт, за который скоро развернётся война.

Мы катаемся весело, долго, пока не перестаём чувствовать щёк. Когда Крис едва не падает, дурачась с Нейтом, он молниеносно подхватывает её, но теряет равновесие и они оба валятся на лёд. Я смеюсь, чувствуя себя в моменте по-настоящему счастливой.

— По-моему, мы все немного подустали, — говорю я, подъезжая к друзьям и помогая Кристен подняться.

— Боюсь, что я уже разучился ходить, — отзывается Нейт, отряхиваясь от снега.

Мы доезжаем до берега, переобуваемся и отправляемся домой, где уютное тепло от камина смешивается с многочисленными детскими голосами. Я смотрю вокруг и семья Кристен напоминает мне сказку, где добро обязательно должно восторжествовать.

В тот самый момент, когда мы с Крис помогаем Элизабет накрыть на стол, смартфон в кармане начинает вибрировать. Первая мысль волнует и будоражит, ведь я предполагаю увидеть на экране имя мужа, который таки вспомнил о моём существовании, но вместо этого там отображается фамилия семейного адвоката. Той семьи, в которой я родилась, а не в которой вынуждена находиться.

— Мистер Байрон? — принимаю я вызов.

— Миссис Брукс, вам стоит отправиться в купленный дом, бывшие хозяева готовы передать вам ключи.

— Уже? — непонимающе хлопаю я глазами, отойдя от стола.

Кристен любопытно кивает с немым вопросом, но я не отвечаю.

— Они предпочли побыстрее съехать, так сказать оторвать пластырь разом, а не растягивать. Думаю, им тяжело оставаться в доме, который они любили.

На мгновение я чувствую себя последней дрянью, но потом вспоминаю, что они всё равно бы продали дом Марку. Рано или поздно, он бы дожал их.

— Хорошо, и ещё, мистер Байрон… — я кидаю взгляд искоса на присутствующих и выхожу из кухни. — Не могли бы вы изучить наш с Марком брачный договор на предмет… — слова застревают в горле.

Теперь я вижу в этом документе не только уязвимость, но и некоторые преимущества. Например то, что приобретённый за мои личные средства дом принадлежит только мне. Но я слишком хорошо знаю мужа, чтобы верить, что он не попытается это оспорить, а значит, должна это предусмотреть.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь