Онлайн книга «Алчные души»
|
— О чем именно? — Менее чем сутки назад на берегу моря меня атаковала жрица. Я желаю, чтобы город Ваннхилл расследовал это происшествие. — В таком случае, ваше желание уже исполнилось, — с кривой усмешкой, ответил тилвит. — В каком смысле? — Совету и Кругу известны подробности этого происшествия. Нападение признано трагической ошибкой. — Виновные? — Прощены, — усмешка тилвита стала горькой, а сам он скосил глаза на стоявших рядом друидов. Те ответили хмурыми взглядами. Судя по всему, напряжение между двумя народами добралось и до этого места. — С кем я могу обговорить детали этого «происшествия»? — поинтересовался Глэд, осознав, что большего от стража добиться не сможет. — Вы ведь вызваны в город Килдэтом? Обратитесь к нему, он, как член Совета, принимал решение по данному вопросу. — Благодарю, — попрощался сид и вновь запрыгнул в седло Саэфа. — Пусть вас хранит воля Морриган, — услышав такое напутствие стража Глэд невольно вздрогнул. Уже во второй раз за короткий срок ему напомнили об исчезнувшей богине. О той, к кому он столько раз обращался, но не получал ответа. Было ли это знаком? Впрочем, вскоре сид отбросил данный вопрос в сторону, сосредоточившись на местных достопримечаельносях, тем более что они стоили проявления внимания. Ваннхилл отличался и от городов людей и от поселений фейри, представляя собой нечто среднее. Земля в нем использовалась бережно, с первых же шагов за ворота, Глэд оказался окружен домами и каменной мостовой. Однако пространство все таки не оставляло ощущение удушливой тесноты. Центральная дорога была достаточно широкой, чтобы на ней могли разминуться две телеги, при этом устроители города оставили место и пешеходам, специально выселив для них деревянные мостки. Здания по сторонам отличались наличием палисадников, порой полностью утопая в зелени. В воздухе явственно чувствовался запах свежей воды, выпечки. Конечно, эти ароматы дополнялись и другими, не столь приятными, но даже для чуткого обоняния сида они казались вполне терпимыми. И это было вполне понятным. Все же этот город располагался в Скафе, а потому существам, не обладавшим магией, здесь не находилось места. А чародеям не составляло труда очистить воздух от неприятных примесей. Глэд повел коня к центру города, внимательно осматриваясь по сторонам. Больше всего его интересовали даже не здания, а разумные в них обитающие. Сид внимательно всматривался в лица людей и фейри, стараясь понять их настроение. Наблюдения выходили любопытными. Все указывало на то, что жители испытывали тревогу. Часто оглядывались по сторонам, с подозрением смотрели на представителей других народов. Большинство имели при себе оружие, что являлось несколько нехарактерным для здешних порядков. Когда Глэд приезжал сюда в прошлый раз, подобной картины он не наблюдал. Также, если приглядеться, можно было отыскать тревожные признаки и в самом городе. Тут и там Глэду на глаза попадались заросшие палисадники домов, заключенные в чары здания. Нельзя сказать, что город сильно опустел, но все же жителей в нем стало меньше чем прежде. И кто знает, что стало тому причиной. Впрочем, самого Глэда эти свидетельства тяжелого времени пока не касались. Он беспрепятственно преодолел городские окраины, въехал в центр, отличавшийся лишь чуть большей роскошью домов, а спустя четверть часа оказался у нужного места — дома резиденции Совета сторов. Здание представляло собой небольшую, но превосходно защищенную крепость. Она состояла из толстых стен и расположенных по углам башен. Проемы окон были узкими, превосходно подходившими для обороны. И нужно ли было говорить, что каждый клочок стен пропитывала магия, готовая защитить обитателей от любой возможной угрозы. |