Онлайн книга «Суккуб для Проклятого, или Ты мое наказание»
|
— Флиртовать? — я изобразила удивление. — Не понимаю, о чём ты. — Вот прямо сейчас. Ты строила глазки официанту и призывно улыбалась ему. — Возможно, — я пожала плечами и взяла свой бокал за тонкую ножку. — Некоторые реакции тела сложно контролировать. Если тебя подобное моё поведение задевает — приношу искренние извинения. Я не специально. — То есть ты сейчас не пыталась соблазнить этого мальчишку? — с подозрением уточнил Дэйк. — Ни в коем случае. Как ты верно заметил, он ещё мальчишка. А меня не привлекают дети. — Внешне я выгляжу не сильно страше него, — заметил Дэйк. — Как, впрочем, и ты сама. Не знай я, что твой возраст перевалил за пятьсот, не дал бы больше двадцати лет. — В этом прелесть бессмертия, — усмехнулась я и пригубила вино. — Хм, а действительно неплохо. — Я потянулась и повернула бутылку к себе этикеткой, чтобы рассмотреть название. — Надо будет запомнить на будущее. — Я видел множество тебе подобных, уже к столетнему возрасту выглядевших как древние старухи, — заявил Дэйк, не сводивший с меня пристального взгляда. — Да, в последнее время я тоже замечаю подобную тенденцию, — отозвалась я равнодушно. — Большая часть общества перестала относиться к суккубам и инкубам, как к бездушным монстрам, и они стали очеловечиваться. Как итог: сокращение продолжительности жизни и старение. — Вы ведь вроде бы страеете по тому же принципу, что и маги? — Дэйк выглядел искренне заинтересованным, хотя я пока не могла понять причину подобного интереса. — Да. Меньше негативных эмоций — дольше живёшь и моложе выглядишь. Чем больше переживаешь и страдаешь — тем хуже тебе. — Занятно, что при столь насыщенной биографии ты сохранила лицо юной девочки. Это был камень в мой огород. И хотя голос Дэйка звучал ровно, я подспудно ощущала осуждение, исходящее от мужчины. — Могу то же самое сказать и о тебе, — отозвалась я. — У тебя за эти годы было столько напарников… и все они погибли. А у тебя не прибавилось ни одной морщинки. — Моя работа сопряжена с риском… — Это не оправдание, — перебила я его, после чего сделала ещё один глоток из бокала. — Чувства и эмоции не поддаются контролю. Ты можешь сколько угодно убеждать себя, что это нормально, умереть на работе от лап какой-нибудь тёмной твари, но сердце всё равно будет скорбеть по дорогому человеку. — Возможно, у меня просто нет сердца? — предположил Дэйк, а затем, отсалютовав мне бокалом, добавил: — Как, впрочем и у тебя. Скольких ты там мужей похоронила? Разочарование — Ни одного. Я даже сама удивилась тому, что сердце не дрогнуло при упоминании моих собственных потерь. Словно не было надгробных камней, к которым я годами носила цветы. — Лжёшь, — припечатала Дэйк. — А как же Агон, Томас, Волдрин и другие? Сердце пропустило удар, и я недоверчиво посмотрела на охотника. — Ты помнишь имена их всех? — Запомнить девять имён не так уж и трудно, — пожал плечами Дэйк и вновь сделал глоток из своего бокала. — Да, запомнить нетрудно, — согласилась я. — Только почему ты их запомнил? Какое тебе дело до мужчин, которых я впустила в свою постель? — я ощущала себя охотничьей борзой, выдшей на след добычи. — Только не говори, что ты ревнуешь! — Никакой ревности, — отрезал Дэйк. — Я просто присматривал за твоим потенциальным ужином. |