Книга Бывшая жена дракона. Целительница-попаданка, страница 104 – Нина Новак

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Бывшая жена дракона. Целительница-попаданка»

📃 Cтраница 104

— …за счет знаний, полученных в Озерной академии. Но я ведь так и не доучилась.

Марко кивает, но не развивает тему. Он задумчив. Мы больше не одиночки, мы связаны ответственностью за маленькое существо, которое сейчас потягивается у него на руках.

А я спрашиваю себя, что ощущаю к Марко. Я никогда не позволяла себе об этом думать, вытесняя эмоции в дальний угол сознания. Но сейчас, рассматривая его жесткое, мужественное лицо, я больше не могу лгать себе. Марко привлекал меня с самой первой встречи, сколько бы я это ни отрицала.

Поднимаю глаза и сталкиваюсь с ним взглядом. Вздрагиваю. В глубине его зрачков тлеет такое желание, что меня прошибает током.

Кажется, я попала…

* * *

В Реванс действительно прибывают целители из Драполиса: личный врач Лорда-инквизитора и еще пара именитых специалистов.

Признаюсь, я напряжена, пока принимаю их. Олаф Шраус в своей стихии, общается с ними на равных, порой даже свысока. А мне претит их снисходительность, драконы всегда презирали Дикие земли, и это чувствуется в каждом их жесте.

Но личный врач инквизитора – пожилой мужчина, не дракон. В его взгляде я улавливаю некое тепло, которое мгновенно меня успокаивает.

— Я тоже из этих краев, только с востока, – произносит он негромко. — Наслышан о “даре Реванс”. Для меня большая честь познакомиться с наследницей.

Он церемонно целует мне руку. У него белые волосы, смуглая кожа и добрые карие глаза.

— Мне безмерно приятно, целитель Шатори, – отзываюсь я, искренне пожимая его руку.

Наконец-то человек, а не напыщенный драконий лорд.

— Если вы не возражаете, я бы с удовольствием остался здесь вместо герцога Хэзейского.

Герцога Хэзейского? Ох, это же полный титул Олафа.

— Это было бы огромной честью для больницы, – улыбаюсь я.

В вестибюле я встречаю Кати.

— Целитель Шраус нанял сегодня новых медсестер, вы можете поехать с нами на гулянья, – предлагаю я.

— Да, я с удовольствием поеду, – она кивает, и в ее красивых глазах вспыхивает азартный огонек.

Надеюсь, она все же вытравила Олафа из своего сердца. Но расспрашивать было бы бестактно, и я просто приглашаю ее ехать на ярмарку в нашем экипаже.

Возвратившись домой, я располагаюсь в спальне и достаю купленные Марко подарки. Боги, он выбрал для меня одно из самых дорогих платьев. И еще подобрал украшения к зеленому бархату корсажа.

Я не привыкла к таким щедрым жестам, и в сердце теплеет. Мне приятно его внимание.

Тянусь к еще одной коробке. Там лежит пара элегантных сапожек, в них будет удобно танцевать.

Прижимаю их к груди, чувствуя себя по-глупому счастливой, несмотря на всю нестабильность нашей жизни.

— Мама, мама!

В комнату влетает Эль, за ней, едва поспевая, бежит Нэнси.

— Леди Айши, эта девочка настоящий вихрь!

Эль кружится, демонстрируя свое новое розовое платье.

— Мам, я не хочу переодеваться! – заявляет она, глядя на меня огромными глазами.

— Можешь поужинать в нем, – разрешаю я. – Но перед сном обязательно надень ночную рубашку.

— Да! У меня новая рубашечка! Тоже розовая!

Нэнси скромно опускает глаза. Но, думаю, она давно поняла, что Эль дочь генерала Авира и не особо удивляется переменам.

Я обнимаю малышку. Она нежная, как котенок, и такая же шаловливая. В этот миг я понимаю: ради нее я готова на компромиссы с Авиром.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь