Онлайн книга «Вторая жизнь Тейлы Айрвуд»
|
— А ты решил обогатиться духами из крапивы? — Я? Я вообще за травами пришёл. Бабушка велела кое-что купить, а я, как всегда, всё забыл, кроме «что-нибудь для сна». Вот и подумал — у кого ещё брать, если не у местной травницы? Лена склонила голову, прищурилась, проводя пальцем по краю плетёной корзинки. — То есть ты думал обо мне? Барс задержал взгляд на её лице чуть дольше, чем следовало. — Тебя трудно забыть. Она шагнула вбок, будто невзначай — так, что солнце мягко легло на её ключицы, и волосы заиграли медью на ветру. Поза у неё была расслабленная, но рука на бедре будто случайно очертила линию талии, а губы тронула лукавая полуулыбка. — Ну-ну, — сказала она, глядя на него из-под ресниц. — Надеюсь, ты не пришёл покупать что-то против бессонницы для себя. — А если скажу, что сплю плохо — ты предложишь мне чай или что-то поэффективнее? Лена улыбнулась, даже не думая, как легко перешла в игру. — Зависит от дозировки и намерений пациента. Барс шагнул ближе, запах лаванды и сухой мяты смешался с его — чуть тёплым, чуть острым. — Намерения самые серьёзные. Она засмеялась, но в голосе уже звенело что-то тонкое и тревожное. — Тогда, может, и без чая обойдёшься, раз такой крепкий. Он не ответил, только смотрел — слишком внимательно и Лена вдруг поняла, что сердце её стучит не от жары, а язык сам ищет дерзость, потому что молчание между ними становится опасно насыщенным. И именно в этот момент его взгляд упал на её руку. И всё — смех, искорки, солнце — исчезло. Осталось только одно. — Это кольцо… — Что? Он схватил её за руку, поднёс её пальцы ближе к лицу. — Кольцо. Лена дёрнулась, но он не отпустил. — Барс... — Это от Винсента? — Голос у него стал твёрдым. — Скажи прямо. — Да, он подарил, — выдохнула она, выдернув ладонь. — Но это не это просто знак дружбы. Я не ношу его постоянно. — Привычка носить кольцо от того, кто в тебя влюблён? Она покраснела и убрала руку за спину. — Он сказал, что отпускает и готов остаться только другом. Это своего рода символ, что всё теперь по-другому. — И ты поверила? — Да, Барс, поверила, и ты можешь не рвать на себе чешую. Мы с ним не пара и никогда не были. — Тогда зачем носишь? — Ты серьёзно? Всегда будешь мне предъявлять? — спросила она, глядя на него так, будто готова швырнуть в него пучок крапивы. — Только что всё было весело, а теперь ты устраиваешь допрос из-за кольца? Он шагнул ближе, глаза сверкнули. Лена резко выпрямилась, словно натянутая струна. Вся игривость слетела с лица — осталась только резкость во взгляде и напряжённая линия плеч. Она отступила на шаг, сжала ладони — одна из них всё ещё дрожала от злости. — Если ты думаешь, что имеешь право указывать мне, то у нас с тобой очень разные представления о приличиях. — Когда это касается тебя — да. Лена застыла и нервно поправила волосы. — Почему? Барс отвёл взгляд, на вдохе будто сдерживая эмоции. — Да потому что ты мне нравишься! Мой дракон начал тянуться к тебе слишком сильно. Я не знаю, что с этим делать. Она молчала, глядя на него. — Прости, — добавил он тише. — Я не хотел сорваться. Просто дракону не нравится соперник. — Соперник? — переспросила она, глядя прямо в глаза. — Это ты сейчас о Винсенте? Он кивнул. — Я говорю, что ты мне нравишься. Сильно. |