Книга Вторая жизнь Тейлы Айрвуд, страница 20 – Таэль Вэй

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Вторая жизнь Тейлы Айрвуд»

📃 Cтраница 20

«Здесь у меня есть дом. У меня есть мама и брат. У меня есть занятие, которое приносит радость…» — она опустила глаза на свою корзину, где аккуратно разложенные пучки мелиссы и мяты источали лёгкий, бодрящий аромат. В прошлом мире она никогда не думала о травах. Максимум — покупала готовые пакетики с чаем, когда приходила с работы, уставшая и разбитая.

Но здесь всё было иначе. Здесь она сама собирала травы в лесу. Лично обрезала стебли, сушила листья, связывала их тонкими верёвками, которые ей дала тётя Мерса. Каждая трава имела свой запах, свою текстуру, своё предназначение.

«Я травница. Настоящая травница,» — подумала Лена, чувствуя, как в груди расплывается тёплая волна. Вчера вечером она сидела с матерью на кухне и сортировала полынь. Элира объясняла ей, как распознать нужные стебли, как правильно сушить и какие отвары готовить для успокоения.

Тогда Лена сидела напротив неё, наблюдая, как сильные, загрубевшие от работы руки матери ловко развязывают узлы и перебирают листья. В тот момент Лена почувствовала, что действительно может стать частью этой семьи.

Её мысли прервал громкий смех. Лена подняла глаза — до рынка оставалось всего несколько шагов. Вокруг уже кипела жизнь: торговцы выкладывали свой товар, перекрикивались, дети носились вокруг с криками и смехом.

Лена замедлила шаг, глядя на знакомые лица. Вот тётя Мерса, развешивающая свои платки и шапочки. Вот молодой парень из кузницы, вытаскивающий на прилавок массивные железные горшки, а вот и женщина с младенцем, качающая его на руках и что-то бормочущая себе под нос.

Лена остановилась перед своим прилавком. Она поставила корзину на стол, вздохнула и расправила плечи.

«У меня всё получится,» — твёрдо подумала она и потянулась за пер

Лена разложила травы и выпрямилась, оглядываясь по сторонам.

— Эй, Тейла! — донёсся знакомый голос.

Лена обернулась и увидела тётю Мерсу. Та, как всегда, сидела на своём прилавке с корзинами, полными пряжи и цветастых платков.

— Доброе утро! — Лена помахала ей рукой и тут же принялась распутывать перевязь с пучками мелиссы.

— Сегодня у тебя много трав, — хмыкнула Мерса, отрезая нитку зубами и продевая её в иглу.

— Да, — Лена натянуто улыбнулась, пытаясь не выдать своё смущение. — Хочу продать всё, пока не завяло.

Мимо неё прошла молодая женщина с ребёнком на руках. Лена заметила, как её взгляд скользнул по травам.

— Свежая мелисса! Успокаивающий чай! — объявила Лена, стараясь говорить уверенно и звонко. — Поможет снять усталость и крепко спать ночью!

— Ой, а у вас мелисса свежая? — женщина остановилась, поправив малыша на руках.

— Только вчера собирала, — Лена протянула ей пучок травы. — Хотите?

— Дайте два. И ещё, зверобой есть?

Лена кивнула, достала из корзины пучок зверобоя и аккуратно завернула его в ткань. Женщина расплатилась и поблагодарила, уходя в сторону других прилавков.

— Хорошо торгуешь, девочка, — заметила Мерса, внимательно разглядывая Лену.

— Спасибо, тётушка Мерса. На вас смотрю — учусь, — Лена улыбнулась и быстро завязала пучок зверобоя.

— А, это ты молодец, — Мерса кивнула, прищурившись. — Многое ещё бабка тебе покажет, только слушай да запоминай.

Лена кивнула, понимая, что та права.

— А помнишь, недавно я тебе про Барса говорила? — Мерса неожиданно наклонилась ближе, заглядывая Лене в глаза.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь