Онлайн книга «Вторая жизнь Тейлы Айрвуд»
|
— Уже светает, — пробормотала она. — Угу, — ответил он, не шевелясь. — Если не будем этого замечать, может, оно передумает. — У тебя логика, как у сонной кошки. — И всё равно ты меня любишь. Значит, работает. Она хихикнула, потянулась, зевнула — и вдруг оказалась под ним. Одним движением он перевернул её, прижав к матрасу, а пальцы легко скользнули по её талии, вызывая мурашки. Его глаза больше не смеялись. Они смотрели серьёзно, голодно, с той самой жаждой, от которой по спине пробегал ток. — Ты не передумала быть моей? — шепнул он, коснувшись губами её уха. — После такой ночи? Никогда, — прошептала она, прикасаясь ладонью к его щеке. Он целовал её иначе, чем вчера. Медленно, глубже, с тем знанием, что уже можно, уже позволено всё. Пальцы скользнули по изгибам её бёдер, коленей, живота — и снова вверх. Он знал, где она дрожит, где замирает дыхание, где разгорается тепло. Он дразнил ее. Она прикусила губу, выгнулась навстречу и прошептала его имя — тихо, как просьбу и разрешение одновременно. В этот раз всё было по-другому. Жадно до близости, до неё. Она стонала тише, но чувствовала глубже. Каждый толчок, каждый поцелуй был как обещание, как утверждение: «ты моя». С той драконьей верностью, которая не нуждается в цепях, только в пламени. Они двигались в унисон. Он ловил её вздохи губами, целовал в шею, в плечи, в ключицы. Она гладила его спину, ощущая, как под кожей перекатываются мышцы. В какой-то момент он замер, прижавшись лбом к её щеке, и только дышал и это дыхание стало их общей молитвой — за утро, за встречу, за то, что больше не надо притворяться сильной в одиночку. И когда всё закончилось, он остался, накрыл её собой, и шепнул в самое сердце. — Вот теперь всё правильно, — пробормотал он в её волосы. — Потому что дважды? — лениво улыбнулась она, прижавшись щекой к его груди. — Потому что ты со мной и больше никуда не денешься, — его голос звучал хрипло, но в нём было что-то неожиданно мягкое. Она приподнялась на локте, посмотрела на него — с растрепанными волосами, полу опущенными веками и искренним, немного глупым выражением влюблённого мужчины. — Я и не собиралась, — прошептала она, коснувшись губами его щеки. — Ты же сам сказал: я теперь — твоя буря. Он усмехнулся и поцеловал её в ответ — неторопливо, с тем спокойствием, которое приходит, когда все страхи рассеяны и тут в коридоре раздались шаги. Размеренные и — что хуже всего — с характерным цок-цок-цок. — Это... — начала она, приподнимаясь. — Комендантша, — подтвердил Барс, уже перекатившись с кровати и натягивая рубашку на голый торс с ловкостью бойца, спасавшего честь семьи. — Чёрт! — зашипела Лена, вскакивая и натягивая на себя халат. — Ты ж обещал выйти тайно! — Я и вышел! А потом вернулся — потому что у тебя холодные ноги, и я волнуюсь за твои суставы. — Барс! Он уже стоял у окна, отодвинув занавеску. Лена затаила дыхание, пока он, со всей серьёзностью разведчика, оценивал обстановку. — У тебя под окном нет кустов. Серьёзный недочёт. Где драматизм? — Сейчас будет драматизм, если тебя выгонят за нарушение устава! Что скажем? — Что я — дракон и телепортировался или что я — твой домовой. Кстати, звучит не так плохо. — Барс! Он обернулся, улыбнулся ей своей самой невинной улыбкой и подошёл. Прижал к себе, поцеловал быстро, но крепко — и шепнул. |