Книга На ветру твоих желаний, страница 51 – Ксения О

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «На ветру твоих желаний»

📃 Cтраница 51

Билась вся взмокшая, как белка в параличе.

Пока не обернулась. Ногти стали длинными, хвосты вновь рушились из-под одежд, а лисьи ушки прижались недовольно. Хотелось рыть землю. Наверное, лиса хотела в норку. Но я же не животное, в конце концов. В целом стало легче, но не на много. Я обхватила большое дерево руками, не помня, как уснула.

— Янь, Янь.

Доносилось издалека.

— Хуянь.

— Что?

— Сюань, катился бы ты куда-нибудь подальше, открыла я один глаз.

— Я смотрю, к тебе вернулось твое хорошее настроение? Боюсь тебя разочаровать, нам надо идти.

— Иди без меня! Видеть тебя не хочу!

— Тебе не понравилось? — уже смеялся он откровенно.

— Понравилось, — серьезно ответила я, открывая оба глаза, — Но что теперь делать с этим не ясно.

На этом с его стороны шутки кончились.

— Сядь, поешь.

Я заинтересованно посмотрела за его спину. Там на костре жарилось несколько рыб.

— Ты убил свидетелей?

— Аххаа! Янь, давай уже ешь. Хватит меня дразнить. Ты сонная такая, забавная.

— Тебе меня не обмануть! Но за еду спасибо. Думала, что умру вчера.

— Если слушаться хозяина не будет так тяжело. Я могу даже разрешить найти себе партнёра.

Схватилась за виски. Кажется, он не шутил.

— Прятать нож внутри улыбки — это все, что у тебя получается идеально. Запомни, нет у меня хозяина и не будет. А решать, искать партнёра или нет — это мое дело! — я уже жадно откусывала куски рыбы, отвечая с набитым ртом. Она была великолепна.

Сам же Сюань с утра не казался мне таким блистательным, как вчера. Выглядел довольно уставшим. Как же тогда выглядела я, было страшно представить.

— Сюань, скажи честно, нам еще далеко идти?

— Мне вчера уже стало легче. Я думаю, мы можем сократить путь.

Я смотрела на него с подозрением.

— Вернёшь плеть или пойдем пешком дальше?

Медлила.

— Вообще, можно поехать верхом на моей лисе. Ты же не против?

Тогда я быстро достала плеть, не без опасений отдавая Сюаню. Он взял ее, аккуратно погладил, будто что-то шепча ей, вскинул, делая несколько жестов, мне не известных, и пустил поток темноты, который даже я увидела, напитывая ее. Она развернулась во всю длину и повисла в воздухе. Он не церемонясь, схватил меня за руку, ставя перед собой.

— О, великолепнейший! Можно я спрячусь за твоей спиной. До ужаса боюсь высоты.

И быстренько перепрыгнула назад, обхватывая его руками, спрятала лицо, уткнувшись в спину. Мне показалось, он вздрогнул, потом вздохнул как-то тяжело.

— Я так замучилась. Можно было и пораньше полететь. — забубнила я, не разжимая объятий.

— Ты такая глупая. Разве можно тратить энергию просто ради комфорта или забавы.

Я подумала, что в принципе, так и прожила всю свою прошлую жизнь. Поэтому, видимо, в этой мне совсем ничего не досталось.

Почувствовала подъем и зажмурилась. Это не в самолёте лететь. Я еле-еле держала равновесие на плети. Мне все время казалось, что она меня недолюбливает и сейчас в удобный момент просто свернется кольцом, а я полечу вниз, зажав верхний халат ханьфу Сюаня в руках.

Решилась выглянуть. Внизу мелькал бесконечный зеленый ковер леса. Ветер приятно холодил щеки. Сюань был так крепок и притягателен.

«Ну что опять за мысли! Лишь бы вчерашнее не повторилось. Вроде не чувствую ничего странного.»

Хотелось немедленно ощупать себя. Казалось, я отвлеклась всего на один момент, как уже скользила вниз, к хвосту плети. Сюань резко обернулся и, схватив меня за руку, крепко прижал к себе.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь