Книга На ветру твоих желаний, страница 116 – Ксения О

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «На ветру твоих желаний»

📃 Cтраница 116

Подумав совсем немного, я уставала и погружалась в бред, где светило то самое яркое солнце и минута рассвета затягивалась на года.

Сколько я не звала Ханьшу мысленно, больше он мне не отвечал. Это пугало ещё больше. Я так привыкла к нему. Как оказалось, безумно привыкла. И не было ни утешения, ни критики от него больше. Ничего. Жуткое чувство на фоне молчания. Я думала, это будет отлично, но было так одиноко.

Теперь не перед кем было скрывать чувства, затуманивая мысли, напевая ла ла ла. Я была совершенно одна.

«Что случилось? Что случилось с моим другом?»

Наверное, только это по-прежнему испытываемое мною любопытство поддерживало меня на плаву. Однажды я совсем не знаю, сколько прошло времени. Я почувствовала свои пальцы, попробовала пошевелить ими. Они с трудом, но слушались.

— Она пошевелилась!

Ушам не поверила, услышав женский лепет.

— Наверное, тысячелетний женьшень подействовал. Позовите лекаря! Скорее, скорее.

Я попыталась разлепить глаза, но они как будто были зашиты. Веки не справлялись с собственным весом. Ужас охватил все мое тело.

«Я стала инвалидом? Меня парализовало?»

Тогда я сильнее пошевелила пальцами. Стараясь изо всех сил. Мои терзания прервал мужской баритон:

— Я все сейчас проверю.

— Вот видите, видите — ее пальцы дрогнули.

«Дрогнули? Да я тут как будто вагон разгрузила!»

Почувствовала, как шершавые теплые руки коснулись запястья.

«Значит, оно чувствительно!»

— Да, действительно, состояние лучше. Женьшень был хорошим решением против ее холодной болезни.

"Ох, эти местные лекари! Что ещё за холодная болезнь⁈ Да и могла бы сейчас спросить, ничего толкового бы не услышала.

Им все бы сказать по заковыристее. Во всех мирах у лекарей и врачей есть общий и неразгадываемый обычному человеку формат общения. В моем прошлом мире это почерк, тут эти обозначения болезней. Деление на холодные и горячие, по одной им известной гипотезе."

Они все будили и будили меня каждый день, вливая пряно горький напиток мне в рот, пока в одно прекрасное утро я не открыла глаза.

Взгляд мой упал на совсем юную девушку, что-то вышивающую рядом с моей постелью. Попытка что-то сказать успехом не закончилась, но девушка, заметив, что я открыла глаза, тут же вскочила, уронив вышивку, выбежала из комнаты.

Я огляделась, не поднимая головы. Это было странное место. Комната с округлым потолком, будто сплетенная корней дерева. В пространстве была, не то окрашенная глина, или что то подобное не ясно. Окна круглые, а за ними раскинулся сад. Или лес?

«Я в гостях у эльфов? Но их тут точно нет — спрашивала. Может какие лесные феи? Девушка была очень хрупкая, но в принципе среднего роста.»

Пока я обдумывала это, в комнату вошел старик, и я с замиранием сердца узнала своего учителя, старого лиса.

— Янь, ты наконец-то открыла глаза, — видимо увидев мольбу в них, он добавил:

— Нет, нет, не пытайся заговорить, на все надо время. Спешить нельзя. Он принес тебя полуживую.

«Кто он?» — только и смогла спросить я про себя, но мой старик, конечно, не услышал этот немой вопрос. Он сел рядом, беря запястья в свои теплые шершавые руки.

— Все в порядке, ты скоро поправишься, наберись терпения.

Конечно, в голове крутилась тысяча другая вопросов:

«А сколько я спала? А как Лео Сюань? Это он меня принес? Где я?»

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь