Онлайн книга «На ветру твоих желаний»
|
Глава 42 «Ханьшу ты должен мне помочь снять ошейник. Давай, напрягись! Устрой бои ММА "Каменный браслет» против «Кожаного чокера!» — Янь, ты вообще когда-нибудь сдаешься? Испытываешь боль душевную? Или у тебя камень вместо сердца и поэтому тебе нравится такой тип мужчин, как Сюань? «Ну тоже не выдумывай. Конечно, мне плохо. Но ещё хуже, что мне сложно это показать тебе. Я не хотела бы, что бы ты знал. Ты уже пожилой, зачем тебе такие переживания.» — Ну, я несомненно взрослее тебя, но что бы прямо пожилой. Это меня обижает. «И вообще слишком обидчивый для камня. И такой вообще странно эмоциональный. Как можно, не имея тела. Ну, нормального тела, имею в виду, проявлять столько эмоций.» — Ну скажи мне. Что тебя мучает? «Я уже говорила, на роль психолога вообще не твоя.» — Знаешь, мне довольно нелегко найти собеседника. И когда ты отказываешься говорить, мне грустно. «Ты все равно нахально читаешь мои мысли. Мне даже стыдно.» — Я честно стараюсь так не делать. «Ты будешь меня спасать или нет?» — Мне надо накопить еще немного сил. Лет сто или двести. Благодаря двум осколкам я могу наращивать мощь. «Мощь? Двести лет⁉» — Постарайся не задираться это время. У меня есть план, как сбежать. Но это опасно, как и идти на пик за последним осколком. Тебе надо набраться сил. «Через двести лет я уже не то что на пик, я в туалет сама ходить не смогу! Ты издеваешься?» — Янь, ты лет на пятьсот только в том источнике искупалась. Тебе совершенно ничего не будет. Если ты, конечно, не вляпаешься в неприятности. «Ну знаешь, сто лет не влипать, когда у меня каждый день на верёвочке, а иногда и на ниточке и бывает на последней сопельке.» — Перестань, пожалуйста. Что это за мудрость такая⁈ Тут мои ночные размышления прервал шорох. Я, лёжа в полной темноте, насторожились и подтянула одеяло к подбородку. Идти проверять вообще не хотелось. Но если лежать, не двигаться, это тоже чревато — быть убитой в своей кровати. «Наверное, принцесса пришла мстить за свою любовную любовь. Я так и знала она не просто так меня отдала хочет устранить и ей плевать на данное слово.» Шорох повторился, как будто что-то покатилось по полу. Тогда я аккуратно откатилась к окну, в которое упиралось основание кровати и решила вылезти в него. Как только я, весьма довольная собой, оказалась в сумерках, пахнущих нежным цветом груши. Темная тень мелькнула за спиной и схватила меня за ошейник так крепко, что я не могла оглянуться на своего похитителя, который тем временем оттащил меня в кусты акации. Жёсткие ветки и сладкий аромат окутал нас. — Тихо, это я. — Дышать не могу. Он ослабил хватку. — Кто «я»? — Юй Фей, — он окончательно отпустил меня. — Ты что, охренел совсем? — я обернулась и увидела в сумраке его округлившиеся глаза. «Ещё бы, мой перевод был достаточно точен. Так тут не ругались даже в самых дешевых борделях. Хотя кто знает! Мне повезло там не побывать.» Он все ещё ни мог произнести не слова. Наверное, мозг здоровяка не справлялся со своей задачей в принципе, а тут совсем завис. — Фей, тебе что надо? Если это причина не столь важна, что бы сначала напугать меня до полусмерти, потом тащить по двору за ошейник. То я тебя убью! Видят небеса! Прямо тут! — В комнате! В твоей, — Он тряхнул головой, передумав строить фразу именно так, — Тебе в комнату подкинули армат гибели. |