Книга Создатель злодейки. Том 1, страница 124 – Sol Leesu

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Создатель злодейки. Том 1»

📃 Cтраница 124

«В общем, мне ведь просто надо сбежать, верно?»

Возможность прямо сейчас покинуть это кошмарное место – лучшее, что могло случиться за все эти циклы. Колебаться было бы роскошью. Ради собственного душевного здоровья следовало убираться отсюда как можно скорее.

Но такое отступление ужасно уязвило бы мою гордость. Почему я вообще должна бежать от какого-то идиота, который делает из признания в любви целый фестиваль? Почему я должна чувствовать себя брошенной кем-то, кто несет такую ахинею?

«Если я просто сбегу, разве будет это иметь значение? Главное – остаться злодейкой, ведь так?»

Я уже отличалась от той Айлы, которая была в оригинале. И сюжет явно пошел по другой линии, раз даже некоторые дворяне начали меня жалеть. Вести себя так, как предписано, было неправильно.

Надо все обдумать. Какова роль Айлы в романе?

Во-первых, она злодейка.

Во-вторых, она сводит Шарлотту и Вернера.

Если моя догадка верна, то, сохранив эти два момента, я смогу избежать повторного запуска цикла.

То, что она без памяти влюблена в Вернера и всеми силами пытается добиться его любви, – это нечто второстепенное. Всего лишь прием, чтобы сблизить главных героев.

«А может, стоит рискнуть?»

Совершить это злодейское безумие, на которое я не решилась в первый день бала? Тем более что теперь у меня есть козырь в виде «золотого пропуска» в лице самой принцессы.

Я резко повернула голову в сторону Корделии. Она, похоже, уже давно смотрела на меня, и наши взгляды тут же встретились. Принцесса удивленно округлила глаза, уловив мою решимость, а затем улыбнулась.

«Попробуй», – читалось в ее взгляде.

Хорошо. Раз уж мне дали разрешение, сомнения прочь. С решимостью полководца я направилась к Шарлотте и Вернеру. Аристократы расступались передо мной, словно воды Красного моря перед Моисеем.

В других обстоятельствах я, вероятно, не сумела бы до конца избавиться от застенчивости, но перед Вернером я могла вести себя как настоящая злодейка. Ведь это уже не игра. Я опустила обычные приветствия о великолепии империи и прочую чепуху. Им все равно не требовались подобные любезности. Впрочем, они меня вообще не ждали.

— Ваше высочество, боюсь, в прошлый раз я так и не успела должным образом поприветствовать вас. Поэтому осмелилась явиться без приглашения. Прошу прощения за невежество, – сказала я с хитрой улыбкой, глядя прямо на Вернера, который явно насторожился.

Он фыркнул, словно не находя мои слова достойными даже насмешки. Фырканье в ответ на улыбку – вот это я понимаю, вершина светского общения.

— Ты называешь это невежеством? С тех пор как я узнал тебя, ты всегда вела себя именно так. С чего вдруг такие речи?

Сказав это, Вернер спрятал Шарлотту за своей спиной. Его глаза сверкали так яростно, что я подумала, будто из них вот-вот вырвутся лазерные лучи.

— Ваше высочество, усиленно тренируя навыки светского общения, я научилась даже отпускать уместные шутки. Мне так приятно, что вы оценили мои скромные старания.

Я прикрыла рот веером и кокетливо улыбнулась, и лицо Вернера перекосилось от изумления. Мне же было все равно. Я только театрально вздохнула, демонстративно сетуя на то, что мне пришлось самой разряжать эту тяжелую атмосферу.

— Ну право, вы ведь объявляете столь радостную новость, а при этом так остры на язык.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь