Книга Вместе, не зная друг друга, страница 48 – Аелла Мэл

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Вместе, не зная друг друга»

📃 Cтраница 48

— Сая, дорогая моя жена, – беру её лицо в руки – Он хотел, чтобы мы поженились? Мы это сделали. А что дальше происходит у нас с тобой, не его дело. Мы не маленькие дети, чтобы следовать приказам взрослых.

— Но…

— Я сейчас спущусь вниз и узнаю, зачем дед ворвался к нам. И я знаю, что твой отец и брат точно не были рады его поступку. Не переживай. А ты, переоденься и присоединяйся к нам. Говорить буду я, а ты, если не готова скрыть о нашей истинной связи, молчи. Если и не удержишься, ничего страшного. Узнают и узнают.

— Я постараюсь не выдать нас. – всхлипывая, кладёт свои руки поверх моих.

— Поступай так, как посчитаешь нужным. – подбадриваю улыбкой и целую в лоб. В планах был другой поцелуй, но и этот неплох. Я знаю, что она не сможет солгать, и, возможно, впереди нас ждёт скандал.

Глава 28

— Ты не имел права так врываться в их комнату! – приближаясь к гостиной, слышу голос дяди Мухсина, полной ярости. – Я согласился привести тебя сюда, только чтобы ты поговорил с ними. А ты как невоспитанный человек не только ворвался в дом к этим людям, но ещё и в личную комнату моей дочери!

— Я должен был убедиться…

— Всем добрый вечер. – говорю, зайдя в гостиную. Нужно немного переговорить с дедом, пока Саяра не спустилась. – Добро пожаловать.

— Аяз, сынок, я прошу прощения за то, что произошло. – с раскаянием смотрит дядя Мухсин. Назар с ухмылкой на лице сидит на диване. Мои родители расположились рядом с ним. – Мы не должны были…

— Дядя Мухсин, прекратите. Я не обвиняю вас ни в чём. – подхожу к нему и пожимаю ему руку – Но мне не нравится то, что врываются в комнату, где возможно увидеть то, что не принято показывать на людях. – говорю, повернувшись к деду. Я готов уважать людей до тех пор, пока они не переходят границу. Если бы не Саяра, я отнёсся к этой ситуации более лояльно. Но то, что он доводит её до тряски, меня уже раздражает.

— Я должен был убедиться в реальности вашего брака. – вскидывает голову дед. – И я не уверен, что вы с Саярой муж и жена.

— Простите, дедушка, по-вашему я должен был пустить вашу дочь к себе в комнату в первую ночь? Чтобы свечку держала?

— Аяз! – отец спокоен, но в голосе слышу предупреждение.

— Пап, я уважаю мнение других людей. Я готов молчать, когда взрослые меня ругают, обвиняют, оскорбляют. Но я никому не позволю, даже думать о моей жене плохо! Она моя жена, и только мне решать, когда проводить с ней брачную ночь! И потом вы же сами сказали, что слухи идут о беременности Саяры и о всяком таком. Тогда я не понимаю, какие подтверждение её чистоты вы ищите? Вы потеряли право даже думать о Саяре как о своей внучке, когда допустили даже мысль о её виновности во всём.

— Что? Ты смеешь мне такое говорить? – сурово и даже с ненавистью смотрит на меня дед.

— Если покушаются на спокойствие моей, между прочим, жены, то я и не такое скажу. Вы лично заставили нас пожениться. Сами присутствовали при заключении никаха. Лично вручили её мне. Значит, только я её хозяин и только я буду решать, что и когда нам делать.

— Я забираю свою внучку домой! – его слова звучат набатом в моей голове. Из последних сил сдерживаюсь, чтобы не схватить его за горло. – Раз она до сих пор невинна, значит, она может пойти домой. Я подберу для неё более опытного партнёра.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь