Онлайн книга «Шейх. Запретные чувства»
|
Официант закатил тележку с едой в мой номер, а затем обратился к Шахову. — Идёмте, наш доктор обработает вашу рану. — Позвал он за собой моего босса. — Чего он сказал? — спросил Шахов, кивнув в сторону официанта. — Он говорит, что их доктор обработает вашу рану. — Перевела я. — Идите, Алексей Петрович, вам ещё важная встреча завтра предстоит. Как вы с таким лицом? — Решила я надавать на больное. Ну да, как же он такой безупречный, упакованный как его машина и в таком виде. Поэтому ничего не ответив, Шахов стрельнув в меня убийственным взглядом, послушно пошёл за официантом. А я, вернувшись в номер, тут же заперла дверь на все замки, что на ней имелись. Теперь оставалось только надеться на то, что после пусть и не большой, но огласки, Шахов больше не решиться применят ко мне силу. Ну, ничего, завтра шейх должен дать ответ Шахову. И мы вернёмся обратно в Москву. И я сразу же напишу заявление, потому что работать в его компании и под его руководством я не собираюсь. Благо у меня есть кое-какие сбережения, а там я и работу найду. С моим знанием языков я точно долго без работы не останусь. Возможно, Шахов и не станет меня увольнять, но испытывать судьбу я больше точно не стану. Потому что такие, как мой босс не знают слова «нет» и не признают отказов. Глава 6 Дарина На следующий день Шахов мне прислал смс сообщение, к какому времени нам шейх назначил встречу. Поэтому я встала, приняла душ, привела себя в порядок и спустилась вниз. Где нас снова ждал водитель Тагира. Когда я спустилась, Шахова ещё не было. Он подошёл минут через пятнадцать. Вежливо поздоровался с водителем, даже улыбнулся ему, а меня смерил презрительным взглядом. Словно перед ним была не девушка, а какой-то мерзкий слизняк. Хотя и вежливость в сторону водителя была наигранной и показной, что читалась в каждом его жесте и мимике. Всю дорогу, пока мы ехали, Шахов молчал. И только когда мы остановились у фирмы Тагира, резко схватил меня за руку и чуть слышно процедил. — Выкинешь что-нибудь, пожалеешь! Я, было, хотела что-то ответить, но водитель открыл дверь машины и подал мне руку. На входе нас снова встретил доверенное лицо шейха и проводил нас в кабинет. Все были уже там и ждали только нас. Встреча началась с официальной части, в которой Тагир говорил о том, что он рад нашему знакомству. Говорил, что он надеется на то, что нам понравилась их страна и их город. Потом сказал, что предложение, с которым мы приехали очень интересное. Но тот тон и то выражение лица, с которым говорил всё это шейх, означало только одно: нам отказывают. Но мой босс был настолько уверен в себе, что слушал всё это, растянув рот в довольной улыбке и развалившись в кресле, словно он тут хозяин, а не Тагир. Я не ошиблась в своих предположениях, потому что следующая фраза была для босса шоком: — Но, к сожалению, мы не можем заключить с вами контракт. Так что наше сотрудничество не возможно. — Подвёл итоги шейх. — Что⁈ — взревел Шахов, вскочив с кресла так, словно его стая ос ужалила. — Что он сказал⁈ — крикнул он мне. — Ты всё правильно перевела?!! Повтори!!! — Но, к сожалению, мы не можем заключить с вами контракт. Так что наше сотрудничество не возможно. — Повторила я, как будто это могло что-то изменить. — Он что, совсем сдурел?!! — заорал Шахов. — Он совсем того⁈ — босс покрутил пальцем у виска. — Чего молчишь?!! Переводи, дура! — крикнул он на меня, а затем отшвырнул своё и моё кресло. |