Онлайн книга «Такая нежная любовь»
|
— Да, обязательно. Проходите, — открываю им дверь в магазин и прохожу следом. Даже не ожидала, что с утра здесь будет столько людей. Жены офицеров оборачивается на нас с Катей и, поздоровавшись, снова отворачиваются. Слегка теряемся, потому что не можем понять, что происходит. — Что за собрание? — с улыбкой подхожу ближе. — Чего грустные? — Да вот, — указывает Инга на телевизор. — Послушай, что говорят. Переключаю все свое внимание на телевизор и внимательно вслушиваюсь в каждое слово: Прямая речь президента: «Мною принято решение о проведении специальной военной операции (по защите Д*****). Ее цель — защита людей, которые в течение восьми лет подвергаются издевательствам, геноциду со стороны к******о режима». — Это что, война? — растеряно смотрю на девчонок, которые стоят в таком же потрясении, как и я. — Нет, это специальная военная операция, — слышу позади. — Лиза, не переживай, у вас еще вся жизнь впереди. Как только на Дон**** все наладится, он вернется, — успокаивает меня Катя. Эти фразы обрушиваются на меня, как волна холодной воды, лишая дыхания. Внутри меня раздается треск, будто что-то хрупкое и дорогое разрушится навсегда. Как же быстро все изменилось… Теперь он где-то там, вдали, среди чужих людей и чужих забот. В мире, где каждое мгновение может стать последним. Все наладится? А если нет? Чувствую, как сердце сжимается от ужаса, и в горле стоит ком, который не удается проглотить. Мысли о том, что он может не вернуться, накрывают меня, как тяжелое одеяло. Я понимаю, что не могу контролировать ничего, кроме своих чувств, и это наполняет меня безысходностью. — Нужно что-то делать, — поворачиваюсь к Кате. — Это же сумасшествие… — Лиз, мы ничего не сделаем, нам остается только ждать. Хочу возразить, но нас перебивает одна из жен офицеров: — Катя, командир звонил. Просил, чтобы ты подошла к нему с Лизой. Мельком взглянув на меня, она кивнула и сразу ответила: — Хорошо, только отведите Варю домой, у меня там сестра, — передает мелкую девчонкам. — Идем Лиза, — берет меня за руку и ведёт за собой. — Узнаем что случилось. — Не знаешь, почему меня вызывают? — смотрю под ноги, ожидая услышать хоть что-то хорошее. — Не знаю. Меня попросили с тобой подойти, ты же все слышала, — берет меня под руку, когда тропинка сужается. — А почему именно тебя? — Так принято, потому что я председатель женского совета. Хотят тебе что-то сообщить. Подходим ближе к зданию, и я мгновенно осознаю, в чем дело, когда вижу машину отца. Черт, похоже, мои просьбы о том, чтобы он оставил меня в покое, не были услышаны. — Не нравится мне это, — делюсь своими мыслями с Катей. — Ну, хочешь, я в разведку схожу? — она кидает на здание быстрый взгляд, а затем смотрит на меня. — Да, пожалуйста, — говорю, отпуская ее руки и спокойно наблюдаю, как она исчезает за дверью. Как я могла подумать, что отец просто так оставит меня в покое? Как? Пинаю берцами снег и, засунув руки в карманы, смотрю на полицейского, который стоит рядом со служебной машиной. Надо же, отец даже полицию привлек, чтобы попасть на территорию гарнизона… Прохожу мимо полицейского, как будто ничего не произошло, и заглядываю в машину отца. Пусто. Видимо, они все внутри. Ну что ж, это рано или поздно должно было случиться. |