Книга Хулиган, страница 42 – Люси Дарлинг

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хулиган»

📃 Cтраница 42

— Ему нечего будет искать, — произносит Бекки, и в ее голосе слышится легкое возбуждение.

— Ты не понимаешь, что делаешь. — Отползаю назад, когда Брент приближается ко мне с несколькими черными повязками в одной руке и кляпом во рту в другой.

— Я знаю, что собираюсь сделать.

Делаю единственное, что могу придумать. Молюсь, чтобы Сэл услышал меня. Я кричу.

Глава 19

Николай

— Он в полном дерьме. — Я перебираю фотографии пропавших девочек. — Ты думаешь, брат Энджел виноват? — я знал, что он не в себе, но не думал, что все зашло так далеко.

— Не думаю. Знаю. И его девушка тоже.

Меня это нисколько не удивляет. Насколько я могу судить, у блондинки еще больше проблем с головой, чем у Брента. Это видно по глазам. В них ничего нет.

— Зачем ты вообще этим занимаешься? Как он попал в поле твоего зрения? —

Это одна из пропавших девушек или что-то совсем другое? Не может быть ничего хорошего, когда в этом замешан Черч.

— А это имеет значение?

— Да, это чертовски важно. — Кладу фотографии на потертый деревянный стол в центре склада. — Райли общается с ними, так что я хочу знать все. — Подхожу на шаг ближе к Черчу, чтобы он понял, насколько я сейчас чертовски серьезен.

— Это сестра, — ворчит Черч, разозленный этим, но его все выводит из себя.

Вот черт. Теперь кое-что прояснилось. Он спрашивал меня о фотографии прошлой ночью. Ее имя было первым, что он произнес, когда я пришел сюда. Все из-за девушки. Конечно, так оно и есть. Я ни в малейшей степени не осуждаю его, потому что точно знаю, что он чувствует. И все же я в шоке. Не думал, что Черчу есть до кого дело. Мужчины или женщины. Но что, черт возьми, я на самом деле знаю о Черче?

— Так какой у тебя план? — должно быть, у него есть. Иначе зачем бы он позвал меня сюда?

— Я забираю девушку.

— Сестру? — хочу внести ясность.

— Да, — бурчит он.

— Почему? Как ты думаешь, Брент пошел бы за своей сестрой-близнецом?

— Не знаю. Мне все равно. Это не меняет результата.

— Ты все равно забираешь ее.

Он не отвечает, но это и не совсем вопрос. Я не сомневаюсь, что Черч доведет дело до конца. И да поможет Бог любому, кто попытается его остановить.

— Предупреждаю тебя.

— Это ужасно мило с твоей стороны.

— Мне нужно было время, чтобы все подготовить. Сейчас я заберу ее.

Я провожу рукой по лицу.

— И что с ней сделаешь?

— Это не твоя забота.

— Господи Иисусе, — бормочу я. — Как, по-твоему, у тебя это получится?

— Опять же, это не твоя гребаная забота. — Вижу, что Черч теряет терпение. — Знаю, что твоя девушка общалась с Энджел. Брат общается с ней. Ставлю тебя в известность о том, на что он способен. Пожалуйста.

— Пожалуйста. — Издаю смешок. — Ты сошел с ума.

— Уже давно.

Достаю телефон. Если Энджел бесследно исчезнет, люди это заметят. Ее отец — сенатор. Райли останется одна в книжном клубе. Я ее знаю. Она попросит меня разобраться с этим. Но я не могу запретить Черчу. Маттео, возможно, и смог бы, но сомневаюсь в этом.

— У тебя включен блокатор? — спрашиваю, когда вижу, что меня нет сети.

— Черт. — Черч лезет под стол и щелкает выключателем. Наши телефоны начинают включаться.

— Черт возьми! — кричу, когда вижу сообщение от Райли. Также получаю предупреждение от трекера, что на ней.

Когда ей исполнилось восемнадцать, я оставил ей подарок на день рождения. Это было колье с бриллиантом в форме слезы. Под бриллиантом был брелок. Не думаю, что она даже знает, что это от меня. Но с тех пор она носит его. Не думаю, что она и пыталась его снять, потому что защелка крепко держится на месте. Я бы сказал, что чувство вины за то, что надел его на нее, теперь оправдано, но я никогда не чувствовал себя виноватым из-за этого. Особенно, когда вижу, как оно висит у нее на шее, зная, что оно принадлежит мне.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь