Онлайн книга «Развод и Дед Мороз в подарок»
|
— Ты его довёз до самого дома? – удивляюсь я. – Значит, он снимает жильё где-то неподалёку… Не слишком радостная новость. С одной стороны, к дочери он не приходил, хотя и поселился близко. С другой стороны, у него есть возможность каждый день портить мне жизнь. — Разберёмся, – уверенно обещает Исаев. – Я поговорю с ним по-мужски, чтобы он ходил к дочери, но не трогал тебя. Он говорит так уверенно, что я почему-то верю ему. — Кстати, Новый год наступил, а мы с тобой так и не отметили. Исаев уходит только под утро. Всю ночь мы пьём игристое, разговариваем и целуемся как подростки. Хотя я совсем не против первого раза на кухне, всё равно чувствую благодарность к Владу за то, что он не форсирует события. Наши отношения и так развиваются слишком уж стремительно. А я ещё даже не развелась. Мы договариваемся вместе пойти пообедать. Исаев знает ресторан с игровой комнатой для детей и неплохой кухней для родителей. Мне удаётся поспать ровно четыре часа, прежде чем просыпается Катя. Слышу, как она кряхтит, слезая с кроватки, как маленькие ножки бегут через всю комнату прямиком к ёлке. — Мама! Дед Молоз нам оставил подалки! — Угу. Влад всё же убедил меня оставить подарки. Да и после ночного марафона поцелуев отказываться уже было неудобно. Поэтому перед сном я положила все коробки под ёлку. — Вставай, вставай! Пойдём из смотлеть. Я вяло перемещаюсь с постели к ёлке. Сажусь прямо на пол в позу по-турецки и с улыбкой наблюдаю, как Катюша срывает яркую обёртку с коробок. Мой подарок я тоже разрешила распаковать. — На! Это новый телефон! – дочка суёт мне в руки коробочку с названием известной марки и принимается за следующий подарок. Исаев с ума сошёл! Дарить такие дорогие подарки малознакомой женщине… Мне неловко, но в то же время безумно приятно. Никто и никогда не дарил мне таких дорогих подарков. Катюша получила дорогущий конструктор-домик и куклу с зимним гардеробом. Пока дочка возится с подарками, я сооружаю завтрак, кормлю её, а потом начинаю собираться. Ужасно волнуюсь, потому что Исаев пригласил нас в дорогущий шикарный ресторан. Four Seasons. Я уже побывала в отеле этой сети и видела, как так роскошно. Перебираю весь свой шкаф. Ничего нарядного там нет и в помине. Все свои швейные способности я трачу на костюмы и платья для дочки. Останавливаюсь на юбке-карандаш и шёлковой блузке с воланами у запястья, которую я шила из своего свадебного платья для первого костюма Снегурочки. Потом я сшила кафтан из парчи и сделала опушку из искусственного меха, а блузка осталась не у дел. Оказывается, она очень даже неплохо смотрится. Дочку наряжаю в платье, сверху белая кофточка с длинным рукавом и белые колготки. Исаев приезжает за нами ровно в полдень. Поднимается за нами в квартиру. Когда мы выходим, и я принимаюсь закрывать дверь, тут же выглядывает соседка. Словно всё утро только и караулила, ждала, что я куда-нибудь пойду. — С Новым годом, Анечка! С Новым годом, Катюша! – произносит тётя Варя, а сама косится на Владислава. Я сдержанно поздравляю её в ответ, Катюша делает это более радостно. Даже обнимает женщину, та ласково гладит её по шапочке. — С Новым годом, Варвара Андреевна, – викинг первым решает обратиться к женщине. — С Новым годом, – недовольно ворчит она в ответ. – Далеко собрались? |