Книга Попробуй стать моим, страница 17 – Марго Крич

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Попробуй стать моим»

📃 Cтраница 17

Дом принадлежал семье Хардвелл на протяжении нескольких поколений, и, хотя сантехнику меняли уже не раз, деревянные полы, пусть и изрядно потертые, оставались еще со старых времен. Элиасу нравился такой стиль. Пол — это история дома, говорил старик, и Гаррет был с ним полностью согласен.

Однако теперь весь пол в комнатах был заставлен многочисленными коробками. Кэти и Элиас уже начали собирать вещи. От мысли, что их скоро здесь не будет, Гаррету стало грустно. Это означало конец целой эпохи. И начало новой, когда вся ответственность за ранчо ляжет на его плечи. Конечно, при условии, что он найдет себе жену. Но теперь это уже не представляло проблемы. Теперь у него была Уилла.

В просторной светлой кухне все оборудование было почти промышленного размера. Работники ранчо, как одна большая семья, вместе работали, вместе ели и вместе отдыхали, что в немалой степени способствовало успеху всего дела.

Из кухни Гаррет заглянул в столовую. Несколько работников уже сидели за большим дубовым столом — тем самым, который появился здесь, когда бабушка и дедушка Элиаса стали владельцами поместья. Каждое утро Кэти готовила обильный завтрак, который включал в себя фрукты и несколько блюд из яиц, овсянки и мясного ассорти. Утро было самым спокойным временем на ранчо, когда, заправляясь яичницей с беконом, можно было подумать о наступающем дне и предстоящей работе.

Поздоровавшись со всеми, Гаррет взял кофейник и налил себе кофе. В столовую вошел Дилан и тоже достал из буфета чашку.

— Может, выйдем на крыльцо? — предложил Гаррет, наливая ему кофе. — Надо поговорить.

— Ну что там у тебя? — спросил Дилан, сев на ступеньку.

Гаррет замялся:

— У меня появилась одна идея, но нужно твое разрешение.

— Я что, как-то могу на тебя повлиять? — удивился Дилан. — Зачем тебе мое разрешение?

— Видишь ли, — начал Гаррет, — я хотел бы попросить Уиллу составить мне компанию на благотворительном вечере.

Чашка Дилана замерла на полпути ко рту.

— Уиллу? Почему Уиллу?

— У меня сейчас нет подружки, вот я и подумал, может, Уилла меня выручит?

— Чисто по-дружески, так что ли? — хмыкнул Дилан.

— Вроде того.

— И откуда взялась эта идея?

— Мы тут случайно встретились на вечеринке, ну я и подумал…

Дилан молчал. Гаррет не знал, как прочитать бесстрастное выражение, появившееся на лице его друга.

— Ты ведь слышал про ту историю у алтаря? — наконец спросил Дилан. — И через что ей потом пришлось пройти?

— Что-то слышал… Но ты ведь знаешь, я не интересуюсь сплетнями. Я всегда был крайне далек от этого.

— Не хочу, чтобы с ней опять что-нибудь случилось.

— Брось. Что может с ней случиться?

— Не знаю. Но мне нужно, чтобы ты знал, что я не буду сидеть сложа руки и смотреть, как кто-то ее использует.

Гаррет был оскорблен.

— Какого черта… ты же мой друг. Неужели ты так обо мне думаешь?

— Да, я твой друг. Поэтому я знаю тебя лучше, чем ты сам. И я знаю, сколько у тебя было женщин.

Этого Гаррет отрицать не мог. В молодости он был изрядным донжуаном.

— Но ты же знаешь, что я изменился.

Какое-то время Дилан молчал.

— Хорошо, — наконец сказал он. — Я не буду возражать. Но только при условии, что ты обещаешь вести себя прилично. Ты ведь умеешь всех обольщать, я точно знаю.

Гаррет улыбнулся.

— Спасибо.

— Но ты не думай, что я не надеру тебе задницу всеми шестью способами, если ты возьмешься за старое.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь