Онлайн книга «Истинная на минималках»
|
Эмили осторожно приоткрыла глаза. Монстр исчез, снова превратившись в мужчину. Он отступил на шаг и, не говоря ни слова, взял стакан воды и залпом выпил его. Затем отломил кусок хлеба и начал медленно жевать, не сводя с нее глаз: — Жаль, Босс не разрешил позабавиться с тобой, но я надеюсь, что он ещё передумает, так как твой женишок не очень сговорчив. Мужчина доел хлеб, вытер рот тыльной стороной ладони и снова посмотрел на Эмили. В его глазах больше не было ни сожаления, ни пустоты. Только твердая, непоколебимая решимость: — Так что скоро мы с тобой снова встретимся, малышка. Незнакомец подошел к двери, остановился на пороге и бросил короткий взгляд назад. Его губы скривились в подобии улыбки, от которой по коже побежали мурашки. Затем он вышел, и дверь с тихим щелчком закрылась за ним. Эмили снова попыталась освободиться, дергая руками и ногами, пока веревки не начали натирать кожу до крови. Собрав последние силы, девушка продолжала бороться. Она не знала, где находится и что ждет ее впереди, но понимала одно: она не сдастся. Она будет бороться за свою жизнь до последнего вздоха. Потому что продолжения сегодняшнего кошмара она просто не вынесет, если конечно не умрёт от заражения крови и полученных ран. 30 Мейсон был вне себя от гнева, отсутствие секретаря приносило свои неудобства, к тому же Эмили умудрилась забрать блокнот с набросками по "Фениксу" с собой. Блэквуд надеялся, что Олдбрук поймёт, что девушка для него бесполезна и отпустит её, как только осознает, что манипулировать им не получается. Но он почему-то не спешил этого делать. Мейсон готов был сорваться. Он метался по кабинету, словно зверь в клетке, то и дело поглядывая на часы. Каждая минута промедления ощущалась как удар под дых. Проект "Феникс" был на грани срыва, а без Эмили и ее записей он не мог двигаться дальше. Его раздражало так же отсутствие новостей о сестре, люди, которых он нанял перерыли весь город, но её и след простыл. Словно она провалилась сквозь землю. Прошло уже несколько дней с того момента, как она сбежала из клиники. Куда она могла отправиться без денег? Все её счета контролировал он с тех пор, как она пристрастилась к наркотикам. Бессилие грызло его изнутри. Он, привыкший контролировать каждый аспект своей жизни, не мог найти родную сестру. Горькая ирония заключалась в том, что именно его желание защитить её привело к такому результату. Контроль над счетами, строгий режим клиники – всё это было продиктовано любовью, пусть и извращенной. Но разве это оправдывало её исчезновение? Он барабанил пальцами по столешнице, взгляд метался по кабинету, словно ища ответ в безмолвных стенах. На столе высилась гора отчетов от детективов, фотографии с камер наблюдения, распечатки телефонных разговоров – бесполезный мусор, не дающий ни единой зацепки. Мейсон чувствовал себя загнанным в угол, беспомощным перед лицом неизвестности. — Как же всё не вовремя, — пробормотал мужчина,- Черт бы побрал этого Олдбрука! - процедил он сквозь зубы, ударив кулаком по столу. Ярость требовала выхода, и Мейсон, не в силах сдерживаться, схватил со стола дорогую вазу и швырнул ее в стену. Осколки разлетелись по кабинету. Он тяжело дышал, пытаясь унять дрожь в руках. Нужно взять себя в руки, думать рационально. Паника – плохой советчик. |