Онлайн книга «Няня для дочки отшельника»
|
Идем по дороге в сторону поля. Как я поняла, так к нашему дому ближе всего. Лиза весело скачет чуть впереди. — Я сейчас, – кричит мне она и убегает в чей-то огород. Ох, ну и порядки. Ну мне же надо пойти хоть поздороваться. Познакомиться… Я пытаюсь ее догнать, но тут из-за поворота выныривает корова. Одна корова. Ничего страшного. Только. Ой… Не одна! С громким ревом и страшным топотом по дороге идет все стадо! Очень быстро идет! Слишком быстро! И прямо на меня… Глава 13 Инга Мамочки! Боже! Нет! Куда! Я… Нет! А-ай! — Лиза! – ору, наверное, на всю деревню. Мечусь от страха… Рывок вправо, но там тоже коровы. Влево – забор… — Помогите! Вдруг слышу щелчок и куда-то проваливаюсь! Ах! Калитка! Я уперлась в чью-то калитку, и меня попросту втащили во двор. — Митяй! – орет красивая дородная женщина, покрытая платком. – Ты что ж творишь, козий потрох! Кто скот на штакетник гонит? Женщину вот напугал! — Шурка, ты чи сдурела?! Гоню як кажный день! Вылавливай Рыжую свою, вона поперла до Малинихи во двор! Я выглядываю из-за ее спины и вижу того самого Митяя, который воровал мои оладьи. В грязной футболке и растянутых на коленях штанах он кажется еще более убогим, чем утром – даром, что здоровый мужик. Перед защитницей моей он тушуется, мнется, отворачивается, но на меня смотрит так, что я совершенно точно понимаю – он знал, что я здесь. Знал и погнал стадо так специально. — Рыжа! – громко кричит моя спасительница и сдвигается чуть в сторону. Я цепенею, потому что на меня, покачивая здоровенным выменем, опять идет корова! — Да отойди ты, – отводит хозяйка двора меня рукой. – Дай ей домой пройти. Доить надо! Вздрагиваю, быстро отхожу. Корова, не обращая на меня ни малейшего внимания, проходит в свой сарай. Женщина еще пару секунд недобро смотрит вслед Митяю, а потом разворачивается ко мне. — Шура я, – по-мужски протягивает руку. – Зеличева Александра! Коли будете у нас работать, так во втором классе у меня оболтус. Оглядываю женщину. Яркая. Крепкая, с выразительными глазами, натуральными черными волосами и грудью, не уступающей пропорциями ее питомице. И совсем не старая… Михаил ее звал “теть Шура”, а она… Она ж едва ли старше его! — А вы, значит, у Миши живете? – спрашивает она меня придирчиво, а я вдруг ощущаю укол ревности. Миши? Ни от кого не слышала, чтобы его так звали. Мне представился Михаилом Юрьевичем. А она вот… Миша… — Да ты что ли как Лизка немая? Что молчишь все? – возмущается женщина уже в мой адрес. — Лиза не немая, – кручу головой. – И я тоже нет. Просто… – жмурюсь. — Напугалась? – хмыкает Шура. – Оно ясно. Городскому жителю молоко в пакете подавай! А когда оно на тебя само идет! Да цельное ведро! Женщина вроде как немного издевается, но мне не обидно. Что-то в ее облике есть такое… Располагающее. И сейчас я думаю о том, что она меня, считай, спасла… — Спасибо вам, – вздрагиваю, – что помогли. — Да делов-то! – хмыкает. – Ну да мне некогда. Лиза! – окликает она мою воспитанницу. – Лиза, банку вечером принеси! Малышка кивает и почти вприпрыжку бежит ко мне, прижимая к себе полную трехлитровку. — У вас молоко очень вкусное, – пытаюсь улыбнуться. — А то! – довольно пыжится женщина. – Ну да идите. Мне доить пора. Я подхватываю у Лизы тяжелую, на мой взгляд, банку и задумчиво плетусь по дороге. |