Книга Не на ту напали, страница 73 – Людмила Вовченко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Не на ту напали»

📃 Cтраница 73

Очень.

— Вы опять смотрите, будто оцениваете, во сколько вам обойдётся моё существование, — сказал он.

— А вы опять стоите слишком близко, будто проверяете моё терпение.

— И как, выдерживает?

Она подняла брови.

— Моё терпение или моё существование?

Угол его рта дрогнул.

— Пока — оба.

Она не отвела глаз.

И именно в эту секунду, когда ветер тронул ветви над их головами, когда где-то далеко Клара звала Фиби, а во дворе стучал молоток, мир вдруг на миг стал очень простым.

Мужчина.

Женщина.

Опасный интерес.

И огромное количество причин сделать вид, что ничего этого нет.

Элеонора уже открыла рот, чтобы сказать что-нибудь особенно едкое и спасительное, когда от дома донёсся крик.

Не испуганный.

Резкий.

— Мэм! — Это был Том. — Мэм, сюда!

Элеонора мгновенно отступила.

Натаниэль тоже выпрямился.

Через несколько секунд они уже шли обратно к дому быстрым шагом. Во дворе у ворот стоял мальчишка лет двенадцати, запыхавшийся, в слишком большом картузе. Рядом с ним — тощая кляча. Мальчишка комкал в пальцах кепку и явно мечтал оказаться где угодно, только не здесь.

Том держал его за плечо, чтобы тот не сбежал раньше времени.

— Он из Уэстмора, — сказал Том. — Говорит, искал мисс Дэвенпорт.

Элеонора подошла ближе.

— Я слушаю.

Мальчишка сглотнул.

— Меня… меня миссис Милфорд послала. С постоялого двора у развилки. Там… там приезжала дама. Высокая такая. И мужчина с ней. Спрашивали, не видел ли кто женщину с тёмными волосами, с больной ногой, и не ехала ли она в сторону побережья.

Элеонора почувствовала, как внутри холодеет что-то очень точное.

Августа.

И Генри.

Быстро же.

— И что сказала миссис Милфорд?

— Что ничего не знает, — быстро ответил мальчишка. — Но потом сказала мне ехать сюда и передать, что та дама не похожа на человека, который быстро сдаётся.

Клара, стоявшая чуть сбоку, тихо присвистнула.

Фиби выругалась себе под нос так изобретательно, что даже Коул поднял на неё уважительный взгляд.

Элеонора смотрела на мальчишку спокойно.

— Хорошо. Том, дай ему поесть и монету.

— Да, мэм.

Мальчишка чуть не поклонился до земли от облегчения и тут же ускользнул за Томом.

Тишина, повисшая после этого, уже была другой.

Напряжённой.

Рабочей.

Вот оно.

То самое, о чём Белл предупреждал.

Они не успокоятся.

Они уже ищут.

Клара подошла к ней первой.

— Ну что, — тихо сказала она. — Через одну главу, значит? Ты почти угадала.

Элеонора посмотрела на неё.

— Я не угадывала. Я знала.

Натаниэль стоял рядом и молчал. Но в его молчании теперь не было лёгкости. Только собранность.

— Они могут приехать сюда сами, — сказал он наконец.

— Прекрасно, — отозвалась Элеонора. — Пусть посмотрят.

— Это не шутка.

Она повернулась к нему.

— А я не шучу. Пусть посмотрят. На дом. На работников. На бумаги. На меня. Чем дольше они думают, что я здесь растерянная женщина, тем больнее им будет понимать, что я уже хозяйка.

Он некоторое время смотрел на неё.

— Вы удивительно неудобны.

— Да. Именно это и не нравится моей свекрови.

Клара улыбнулась злой, довольной улыбкой.

— Господи, это будет великолепно.

— Для статьи? — спросила Элеонора.

— Для жизни, — ответила Клара. — И для статьи тоже.

Фиби вытерла руки о передник.

— Если та госпожа сюда припрётся, я на кухню её не пущу.

Элеонора повернулась к ней.

— Вот за это я вас уже почти люблю.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь