Онлайн книга «Не на ту напали»
|
Она не успела додумать дальше, потому что в коридоре раздались шаги. Не тихие. Не служаночьи. Уверенные. Тяжёлые мужские. Элеонора едва успела бросить ножницы обратно в шкатулку и опустить крышку саквояжа, как дверь распахнулась. Генри. Он остановился на пороге, окинул гардеробную взглядом и нахмурился. На нём уже не было жилета. Рубашка на груди чуть расстёгнута, волосы как будто проведены рукой назад небрежно, но с попыткой остаться красивым даже в раздражении. Вечерний свет, падавший из коридора, ложился на его лицо так выгодно, что любая дурочка могла бы решить, будто перед ней романтический герой. Элеонора же увидела только поджатый рот и привычку смотреть как хозяин на то, что считает своей вещью. — Что ты здесь делаешь? — спросил он. Элеонора подняла на него глаза. — Поразительно. Меня тоже этот вопрос мучает с самого утра. Но если ты о гардеробной — кажется, роюсь в собственных вещах. Ужасное преступление. Он вошёл внутрь и закрыл за собой дверь. Марта побледнела. Элеонора почувствовала, как та напряглась, но даже не повернула головы. Генри смотрел на неё внимательно. Уже не с откровенной злостью, как раньше. Теперь в его взгляде было что-то другое — почти настороженность. — Ты очень изменилась, — сказал он. — После того как меня чуть не убили? Да. Люди иногда становятся капризными. — Никто не пытался тебя убить. — Тогда отлично. Значит, в этом доме просто скользкие лестницы и плохие люди. Он подошёл ближе. — Ты ведёшь себя странно. Элеонора откинулась на спинку кушетки, будто у неё была тысяча удобств, а не чужая нога и ноющий бок. — А ты повторяешься. Он молчал несколько секунд. — Выйди, — коротко бросил он Марте. Марта дёрнулась. Элеонора спокойно сказала: — Останься. Генри перевёл взгляд на служанку. — Я сказал: выйди. И тут Элеонора увидела, как легко страх возвращается в чужое тело. Не в её сознание — нет. В мышцы. В память кожи. От звука мужского приказа спина сама хотела чуть согнуться, подбородок — опуститься. Ах вот как, Элеонора прежняя. Тебя ломали не только словами. Она медленно выпрямилась. — Генри, — сказала она тихо, — не кричи на мою служанку. Ты ещё не заслужил право распоряжаться тем, что мне хотя бы немного помогает. Он буквально застыл. Потом его лицо стало жёстче. — Твою служанку? — Да. А ты думал, она твоя? Удивительно, сколько всего мужчины готовы присвоить, если им вовремя не дать по рукам. Он шагнул ближе. — Ты нарываешься. — А ты всё надеешься, что угроза заменит тебе личность. На секунду Элеонора увидела в нём того другого мужчину — из своей прошлой жизни. Не внешне. Внутренне. Та же привычка сначала давить голосом, потом делать шаг ближе, потом говорить про «неблагодарность» и «границы». Та же уверенность, что женщина обязана смягчиться, если мужчина красив и недоволен. Именно в эту секунду что-то в ней окончательно щёлкнуло. Ника — с её фирмой, кофе, джинсами, острым языком — не исчезла. Но держаться за это имя внутри стало бессмысленно. Ника осталась там, где пахло хлоркой и дешёвым автоматным кофе. Здесь, перед этим красавчиком с гнильцой, перед свекровью с глазами удава, перед домом, полным тяжёлой старой злобы, ей нужно было другое имя. Элеонора. Хорошо. Пусть будет Элеонора. Но не та, которую они привыкли ломать. |