Онлайн книга «Развод. Мне теперь можно всё»
|
— Нет, дорогая, — Галя останавливается и тычет в меня пальцем, — так не пойдёт. Надо брать ситуацию в свои руки. Хочешь, я с тобой схожу в эту контору и помогу разнести всех к чертям? — Галь, — усмехаюсь, — мне же потом ещё работать там. Если устрою скандал, какая у меня репутация будет? — Себя надо защищать! Если это всё дело рук этой крысы, которая решила твоего мужика прибрать, нельзя спускать ей с рук. Она же почувствует безнаказанность. Но моё предложение в силе. Давай сделаем свой проект? Чем мы хуже, чем те кто решаются? Маринкин муж нам поможет, возьмём его в долю. Я вздыхаю, понимаю, что она права. — Ладно. Пойдём. Ну и насчёт своей школы английского тоже. Всё же спокойнее будет, да и не придётся подстраиваться под пары. — Вот! А я о чём! Решено. Завтра после пар я за тобой заеду, и идём брать министерство штурмом, — подруга подмигивает. Хоть мне и некомфортно качать права, но я понимаю, что ситуация действительно складывается так, что отпор дать необходимо. Когда там Толмацкий соберётся, и соберётся ли вообще разбираться со своей любовницей, кто знает. А у меня часики тикают в буквальном смысле, мне надо заранее создать себе комфортные условия в декрете. И шанс остаться совсем без работы для меня не вариант. На следующий день мы с Галей действительно добираемся до министерства. Я нервничаю, ладони мокрые, сердце колотится, а Галя идёт уверенно, будто в торговый центр за платьем. — Здравствуйте, — обращается она к охраннику. — Нам бы найти того, кто отвечает за акт проверки по университету. — Всё решается в электронном виде, — бурчит он, не поднимая глаз от телефона. — К нам ходить не надо. — Это вы своим там, — Галя показывает пальцем куда-то наверх, — скажите! Если бы у нас не было вопросов, мы бы сюда не пришли. — Женщина, я же русским языком говорю: только в электронном виде! — А я вам сейчас на китайском скажу, если вы нас не пропустите! — Галя уже на взводе, я хватаю её за рукав, но поздно. Охранник хмурится, готов вызвать кого-то, но тут по лестнице спускается знакомая фигура. Филисова. В костюме цвета шампанского, с улыбкой во все тридцать два зуба. — Добрый день! Лида, а я как раз хотела с вами побеседовать. У вас найдётся минутка? Я мгновенно чувствую, как по спине пробегает холодок. * * * Мои хорошие, Буду очень рада, если вы поставите книге звездочку в карточке книги и подпишетесь на меня Ваша Софа Глава 33 Лидия О чём мне говорить с Ольгой? Просить, чтобы она оставила мужа в покое? Смешно. Он ведь не телок на привязи, чтобы его кто-то «отнимал». В состоянии сам принять решение, если, конечно, у него ещё остались зачатки совести. И с какой стати я должна вымаливать у неё хоть кроху уважения к моему браку? Если уж пошла на это, значит, знала, что делает. Да и откуда мне знать, рассматривает ли он её как пару или как мимолётную связь. Хотя какая, к чёрту, разница. Предательство остаётся предательством. Если вспомнить про акт, то я почти на сто процентов уверена, что это дело её рук. Слишком всё совпало. Так что обсуждать нам, по сути, нечего. Но, видимо, ей так не кажется. — Я не отниму много времени, правда. А ваша подруга может пока выпить кофе, — произносит Филисова своим идеально выверенным голосом. — Сергей Сергеевич, сделаете? |