Книга Держи меня крепче, страница 38 – Мария Русланова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Держи меня крепче»

📃 Cтраница 38

Вздыхаю, понимая, что спорить бесполезно, лучше сейчас согласиться. А там война план покажет.

— Ладно, Дим, мне на регистратуру идти пора, — смотрю на него, и вдруг такая щемящая тоска грудь сдавливает. Умом понимаю, что максимум на неделю расстаёмся, но ничего с собой поделать не могу. И в глазах Димы вижу отражение своей грусти, к которой примешались тревога и беспокойство.

— Давай, беги, — ласково обнимает меня и прижимает к себе. Чувствую его дыхание около своего уха, и прижимаюсь к нему еще сильнее. Он не торопится меня отпустить, но время неумолимо летит вперед и мне приходится вынырнуть из его теплых объятий в холодный воздух аэропорта. Бегу на регистратуру, чтобы уже через несколько часов приземлиться в городе, который мечтала посетить сколько себя помню.

Питер встречает меня пронизывающим ветром и холодом. Низкие облака давят своей свинцовой тяжестью. Пока добираюсь в гостиницу на такси с удовольствием разглядываю улицы. Каждое здание — это практически памятник культуры. Старинные улочки уходят вглубь между домами. Вижу, как на остановках стоят люди в теплой одежде и ежатся от холода. С жадностью разглядывая город через окно машины, не замечаю, как такси подъезжает к гостинице. Мне даже становится жаль, что поездка заняла так мало времени. Расплатившись с таксистом выхожу и беру свой чемодан. Взяла с собой только самое необходимое, несколько блузок, пару брюк, и одно коктейльное платье. Мне сказали, что оно пригодится, так как в последний день будет небольшой фуршет, и я должна буду там быть в качестве устного переводчика. Дима долго ворчал, увидев, что я складываю это платье в чемодан. Оно видите ли слишком открытое, и я могу в нем простудиться. И вообще, переводчик, по его мнению, может и в деловом костюме на фуршете быть, работа все-таки. Я тогда просто выставила Диму из своей комнаты, громко захлопнув дверью перед его недовольным лицом. А потому что надоел со своими указаниями и бурчанием.

Сейчас, вспоминая его нахмуренное лицо, я невольно вздыхаю. Прошло всего несколько часов, а мне уже не хватает сына, и этого несносного и вредного, но самого доброго и заботливого мужчину на свете. Ставлю чемодан на кровать и открываю его, чтобы развесить все вещи в шкафу. Несколько секунд не моргая смотрю вглубь чемодана и начинаю громко хохотать. На самом верху, прямо над моим красивым коктейльным платьем лежат аккуратно сложенные вязаные гамаши с начесом.

Глава 18

Аня

— Аня, Аня! — Лера, ассистентка Сергея, запыхавшись подбегает ко мне на своих высоченных каблуках, — Срочно в конференц зал, нужен переводчик.

Второй день я занимаюсь только письменными переводами, которые мне скидывают на почту бесконечным потоком. Михаил, переводчик с очень большим стажем, выполняет все основные устные переводы на встречах. Я же на подхвате только во время перерывов, для бесед в неформальной обстановке. За эти дни я поняла, что эти переговоры имеют очень большое значение. Речь идет об огромной сумме денежных вложений и Сергей максимально требователен ко всем сотрудникам.

— А как же Михаил? — мне становится страшно, я никогда не работала на таком высоком уровне. Вдруг не справлюсь и из-за меня переговоры провалятся? В голове пролетает миллион самых мрачных мыслей, но Лера не дает мне времени на долгие размышления.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь