Книга Наследие Хаоса 2, страница 26 – Андрей Горин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Наследие Хаоса 2»

📃 Cтраница 26

Но гораздо важнее для Вальтера была её звериная грация и ошеломляющая, яростная красота. В отличие от большинства других, даже сильных магов, граф воспринимал внешний облик человека и его ауру, как единое целое. Именно поэтому сочетание грации, женственности и огромной силы хищной магической ауры, делали эту женщину для него столь притягательной.

Граф не считал нужным скрывать свой интерес, и Жозефина опалила его яростным взглядом, на что он только усмехнулся. Сейчас он понял, что ему плевать на местные разборки, последствия осады города и судьбу Королевства. Следовало признать, что остался он здесь только из-за этой изумительной женщины.

Начавшееся вскоре заседание Военного Совета шло весьма предсказуемо. Губернатор и городские службы неплохо поработали над укреплениями города. Военные тоже подготовились к обороне неплохо, и предлагаемые ими действия выглядели весьма разумно.

Как и единодушное мнение большинства присутствующих, что ситуация не такая уж и плохая и что город, несомненно, продержится пару месяцев до прихода помощи.

Вальтер не вмешивался в обсуждения. Да и его выступление мало на что бы повлияло. Здесь никто не относился к нему всерьёз.

И глядя на этих уверенных в себе людей, граф понял, что город обречён.

Может, они были неплохими военными. Но в этот раз они столкнулись с противником, возможности которого себе плохо представляли. Большинство предпосылок, на которых строились их выводы, были ошибочными. Они слишком мало знали о демонах и их методах ведения войны. Поэтому, предлагаемая ими стратегия обороны города, вела к неизбежному поражению.

Несколько удивила Вальтера Принцесса. Она прекрасно контролировала свои эмоции, и понять, как она оценивает выводы членов Военного Совета, со стороны было невозможно.

Объект его интереса, Жозефина Суарес де Фигероа, столь тщательно следить за внешним проявлением своих эмоций, не считала нужным. И Вальтеру было приятно, что она не поддалась на убаюкивающие речи военных и отнеслась к предложенной ими стратегии скептически.

Более того, он был уверен, что графиня лучше других понимает серьёзность ситуации, в которой они оказались, и оттого раздражена.

И поэтому неожиданный выпад с её стороны в его адрес, не стал для него неожиданностью.

Но граф был опытным бойцом в битвах на любовном фронте и понимал, что объясняться с раздражённой женщиной с позиции логики, да ещё прилюдно, занятие заведомо бесполезное. Поэтому ловко перенаправил её агрессию в другое русло, вынудив её не нападать, а защищаться.

* * *

Ladies and gentlemen

— Вам не кажется, что Вы забываетесь, граф! — зло усмехнулась Жозефина, которая приняла предложение Вальтера за попытку остаться с ней наедине, чтобы продолжить попытки ухаживания. — Ваше предложение, удалить из зала большинство здесь присутствующих, выглядит довольно странно. Я бы сказала, как трусость, чтобы избежать прямого ответа, на мои справедливые требования.

К тому же я уверена, что вы внимательно слушали доклады и предложения членов Военного Совета и у вас, несомненно, есть своё, ценное, мнение по поводу всего сказанного. А также предложения, как организовать оборону. Думаю, что все присутствующие с удовольствием выслушают откровения, столь опытного в военных делах человека.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь