Онлайн книга «Темная ночь»
|
— Потому что у твоей невестки интрижка с водителем местного эвакуатора, – ответила Бенни. Я думала, Виола сделает Бенни замечание, но она даже косо на нее не посмотрела. Она не отрывала глаз от Люси. — Ну ничего удивительного, – ухмыльнувшись, сказала Люси с набитым ртом. – Она переспит с кем угодно, если у него есть чл… — Люси, не за столом, – прервала ее Виола. Еще одно правило, о котором я не знала. — Она бы с радостью, – сказала Люси и посмотрела на Клаудию. – Точно говорю. — Заткнись, – сказала Клаудия. – Ты знала Неда. Ты с ним выросла. Пока я рассеянно жевала безвкусную еду, в моей голове слегка с опозданием всплыла одна важная деталь из нашего разговора с Люси. — Клаудия, разве Неда и Люси не разлучили в детстве? Их забрали разные приемные семьи. — Приемные семьи? – переспросила Клаудия. — С меня хватит. Ухожу к себе в комнату. Умру с голоду, но, по крайней мере, не придется терпеть оскорбления. Люси встала и бросила салфетку в тарелку. — Сядь, – приказала Виола. Она посмотрела на Клаудию. – Ответь на вопрос Бет. — Никаких приемных семей не было. Они выросли вместе. Люси пошла по стопам родителей. Они тоже воровали. Нед ушел из дома лет пять назад. Мы поженились и почти три года жили здесь. Люси цыкнула, откинулась назад, сложила руки на груди и посмотрела на Виолу. — И что? Виола посмотрела на меня. — Ты говорила мне, что вас разлучили и отдали в разные приемные семьи, – сказала я. — Ну и что? Тебе какое дело? Я соврала, да. А что, я обязана говорить тебе правду? — Нет, – честно ответила я. — Но мне – обязана, – сказала Виола. — Ты меня об этом не спрашивала. – Она махнула рукой в мою сторону. – Она переживала по поводу моего прошлого. Я сказала ей то, что она хотела услышать, – она меня пожалела, вот и все. Я соврала, может, и зря. Она бы с радостью схавала историю о том, как мы натерпелись от родителей, как я натерпелась от Неда. Жизнь медом не казалась, скажу я вам. Приятного мало. Но блондиночке ведь нравится драма, страшилки и плаксивые истории. Я прекрасно знаю таких людей, правда, Элизабет? Клаудия вздрогнула. Я не успела ее остановить, и она продолжила. — Элизабет Фэйрчайлд. — Кто это? – спросила Виола. — Писательница, – сказала Клаудия, не отводя глаз от тарелки. – Известная писательница, на которую напали в Сент-Луисе. Я съела всего пару ложек, но почувствовала, что меня вот-вот стошнит. Воцарилась тишина, все напряженно думали. Я могла прочитать мысли на их лицах, и все они сводились к одной: они поняли, что известная писательница – это я. К счастью, как сказала Мил, у меня была хорошая группа поддержки. — Клаудия, Люси, заткнитесь. Заткнитесь и ешьте, – сказала Виола. Я хотела потребовать от Клаудии ответов, но в этот момент сама себе не доверяла. Вероятно, она сказала Люси, кто я, или Люси догадалась сама, но я сомневалась. Бенни напряженно мне улыбнулась, а Люси закатила глаза. Виола похлопала меня по плечу. Клаудия не поднимала головы. Входная дверь снова открылась и послышался голос Грила. — Ви? — В столовой. Он подошел. — Паром отправляется. Люси, пойдем. Сейчас. — Что? – спросила Люси, и ее глаза вдруг наполнились слезами. — Я отправляю тебя на пароме. Клаудия, ты остаешься или тоже поедешь? — В Джуно мне некуда идти. Я останусь. |