Онлайн книга «Метод Чарли»
|
— Оба. Два младших игрока снова переглядываются, скептически. — Ты нас разыгрываешь, — наконец говорит Патрик. — У вас не может быть одна и та же девушка. — Нет, может. — Чарли удивляет нас обоих, уверенно поднимая подбородок и глядя на наших товарищей. — И они оба замечательные парни. — Прости, ты хочешь сказать, что встречаешься с обоими этими неудачниками? — раздаётся новый голос, и я закатываю глаза, когда Шейн подходит с Дианой. Лицо Чарли озаряется облегчением при виде Дианы. — О боже. Эстроген. Спасибо. Ты мне нужна. Диана запрокидывает голову и смеётся, затем притягивает Чарли для объятий. — Эти придурки тебя достают? — Не то чтобы. Тем временем Патрик всё ещё смотрит на неё так, будто решает сложнейшее математическое уравнение в мире. — Ладно, если она твоя девушка, Бек, или… стой… ещё и девушка Ларсена. Как это… — Он замолкает, собираясь с мыслями. — Кто решает, когда делать парню свои парневые дела? Мы с Беком оба пожимаем плечами, как будто это не проблема. — Например, — говорит Патрик, — возвращаясь к цветочной дилемме… — Почему ты так зациклен на цветах? — требует Назем. Его друг игнорирует его. — Вы оба дарите ей цветы? Например, в один и тот же день? Я вздыхаю. — Нет, это отличный вопрос, — говорит Шейн, ухмыляясь из-за головы Патрика. Он явно подкалывает парня. — У вас есть график поставок цветов? — спрашивает он Чарли с серьёзным видом. — Беккет одну неделю, Ларсен — другую? Чтобы у тебя в комнате всегда были свежие цветы? Или вы их удваиваете, чтобы комната была ими завалена? — Меня не особо волнуют цветы, — отвечает Чарли, и я клянусь, мозг Патрика взрывается. — А как насчёт Дня святого Валентина? — настаивает Шейн. — Для вас, наверное, это настоящее поле битвы. — Да, — говорит Кейс с ухмылкой. — У вас есть Google-календарь или что-то в этом роде для всей этой схемы? — Не заводите с ней разговор насчёт её календаря, — стонет Беккет. — Чувак, я пас, — говорит Трейджер, допивая остатки пива. — У меня от этого паническая атака. Я чувствую давление, когда девушка просто спрашивает, какой мой любимый цвет. А вы, два мудака, тут на каком-то высшем уровне отношений. — Пошли все вон, — приказывает Диана. — Вы ставите Шарлотту в неловкое положение. К счастью, Диане удаётся разогнать всех, пока не остаются только она и Шейн. — Видишь? — говорит Беккет Чарли. — Это было легко. — О чём ты говоришь! — возмущается она. — Я вымотана этим допросом. — Нет, всё прошло лучше, чем я ожидал, — признаю я. Пятеро из нас переходят в другую комнату, где Чарли и Диана уединяются для разговора, а мы с парнями обсуждаем хоккей. В конце концов Диана утаскивает Шейна танцевать, хотя я не уверен, что там было много принуждения. Он может отрицать сколько угодно, но ему явно нравится танцевать. Чарли возвращается и встаёт между нами, Беккет наклоняется, чтобы коснуться губами её губ. Затем он подталкивает её ко мне, и я прижимаю её спиной к своей груди, целуя в щёку. Несколько девушек поблизости поглядывают в нашу сторону. Я замечаю, что они смотрят на Чарли, и взгляды эти не из добрых. Приподнятые брови, едва скрытое раздражение. Шёпот друг другу за их напитками. Чарли тоже замечает это и придвигается ко мне чуть ближе, чувствуя дискомфорт. Беккет мягко сжимает её руку. |