Онлайн книга «Немая улика»
|
Цао Фэн был ранее судим, и на него было легко надавить, тем более с такой агрессией, как у начальника. Он сдался. — Мы давно не общались. — Когда в последний раз? – спросил Хуан. — Еще до тюрьмы. — Почему не хочешь говорить о нем? Цао Фэн молча опустил голову. — Говори! — Потому что он извращенец, – с омерзением произнес Цао Фэн. — Продолжай. – Начальник вернулся на свое место и дал знак рядом сидящему следователю начать запись. — Его зовут Цао Лэй. Наши родители умерли, поэтому мы побирались на улице и бегали по шабашкам, – сказал Цао Фэн. – Но мы всегда дружили, пока я не увидел его голым в постели с каким-то мужиком. — Ты узнал об этом перед тем, как сесть в тюрьму? — Нет. Лет пять-шесть назад. Тогда мы перестали общаться. Два года назад, перед тем как попасть в тюрьму, мне было трудно сводить концы с концами, и я попросил у него взаймы. — Он дал тебе в долг? – спросил начальник. – Он богат? — У него водились деньги. Думаю, он вступил в какую-то финансовую пирамиду и присматривал за новыми участниками, которых заманили туда обманом. Был кем-то вроде наставника, так что доход у него имелся. Вот только денег он мне не дал… Я страшно на него разозлился и больше не общался. — У него было много партнеров? — Не знаю, – ответил Цао Фэн. – Мне кажется, много. Я заметил, как он ошивается с мужиком, которого я раньше с ним никогда не видел. — Знаешь, где он живет? — Раньше мы пару лет вместе снимали жилье. После того как разругались, я ничего о нем не знаю. * * * Мы мигом примчались туда, где раньше жили братья-близнецы, но, к сожалению, ничего там не нашли. Как только бывший арендодатель узнал, что мы ищем Цао Лэя, сразу же пожаловался: — Мне всегда казалось, что он какой-то не такой. Вроде уже не мальчишка, но я ни разу не видел его с девушкой, только мужчины заходили. Честно, не очень хотел ему сдавать, но он столько лет уже прожил, да и спрашивать было как-то неудобно… А почти год назад он просто пропал. Мне пришлось выбросить весь его хлам. Я тогда решил, что даже если он вернется, я все равно не сдам ему жилье, лучше верну залог. — Хотите сказать, – начал я, – что в доме пусто? — Да, я его уже другим людям сдал, живут. — А как выглядели мужчины, которые приходили к Цао Лэю? – спросил начальник. — Да как тут упомнить, – ответил хозяин, – он каждый раз нового приводил… Похоже, Цао Лэй был тот еще развратник… Хуан и следователи разочарованно переглянулись, понимая, что концы скрылись в воде. — Думаю, – обратился я к оперативной группе, – мы можем поискать зацепки на сайтах гей-знакомств. Ничего, что у него было много партнеров. Мы можем узнать что-то, если будем одного за другим проверять его друзей. Начальник уныло кивнул. Следователи снова начали искать иголку в стоге сена, а я продолжил скучать. Вечером я сидел за рабочим столом начальника Хуана и просматривал свежие дела, произошедшие в Лунду, где были признаки некрофилии. Поскольку оснований для присоединения того дела в серию «юньтайских убийств» хватало, все строилось вокруг найденного в последней жертве образца ДНК. Это тоже походило на поиск иголки в стоге сена. Казалось, мы все еще далеки от разгадки. Погибшая из Лунду была рабочей. Она в одиночестве возвращалась домой после ночной смены. Вероятно, ей сильно приспичило по нужде, и она по дороге решила зайти в пустующий общественный туалет. Женщина не могла и представить себе, что там свою новую жертву уже поджидает дикий зверь… |