Онлайн книга «Одиннадцатый палец»
|
— Алкоголь? Я кивнул: — Да. Преступления в состоянии опьянения характеризуются безрассудностью и тяжестью причиненных травм. Нелогичные действия убийцы после совершенного преступления подтверждают эту версию. — А это не может быть какой-нибудь псих? – вклинился в разговор Линь Тао. — Преступления, совершенные человеком в нетрезвом состоянии и неадекватном, сильно различаются, – ответил я. – И то, и то происходит с долей безумия, но доли эти диаметрально противоположные. Преступники с психическими заболеваниями не стараются остаться незамеченными: они не пытаются избавиться от трупа, не прячут его и ничего в этом духе. Если б в нашем деле был виноват душевнобольной, он точно не стал бы замазывать лица жертв чернилами. — У психбольных своя ручка, и они до нее доведены, – засмеялся Дабао. — Ваши рассуждения очень ценны, – сказал начальник отделения Чэнь. – Думаю, преступник находится где-то поблизости от места преступления, поэтому нам следует начать поиски с ближайших поселков; мы ищем одинокого взрослого мужчину, который носит с собой перьевую ручку. — Есть еще кое-что, – добавил я. – Нам нужно проверять клиентов мелких гостиниц и ресторанчиков этих поселков, которые двадцать седьмого числа напились до полусмерти, а потом в одиночестве ушли в неизвестном направлении. — Понял, – сказал начальник Чэнь. – Чтоб в течение восьми часов нашли мне подозреваемых! * * * Мне, привыкшему к отсутствию свободного времени, было невыносимо просто сидеть и томиться в ожидании результатов следственной работы. Поэтому, раз уж все мои обязанности как судмедэксперта были выполнены, я отправился вместе со следователями в обход по поселкам. Будучи всегда за кулисами расследования, я впервые осознал, насколько изнурительна работа следователя. Под палящим солнцем мы зашли уже в двенадцатую закусочную. — Двадцать седьмого? – переспросил владелец. – У нас здесь честный бизнес, я помню всех посетителей… – Он выдавил из себя улыбку. — Пожалуйста, подумайте хорошенько. — Верно-верно, я в тот день лично хлопотал в ресторанчике, разносил меню и так далее… – Владелец был очень сговорчив. – Дайте-ка вспомнить… Я потягивал сигарету в ожидании, пока хозяин заведения медленно просмотрит все заказы двадцать седьмого числа. — Ах да, точно, – вскликнул тот. – Мне как раз тогда показалось, что секретарь из городской мэрии ведет себя слишком странно. Как же его там звали… Да, старик Ло. Тем вечером он напился вдрызг, всякую околесицу нес… — Стойте-стойте, – один из следователей торопливо достал диктофон, а его коллега – блокнот. – Старик Ло, секретарь городской мэрии… он тогда вечером выпивал в компании? — Нет, один. Заказал цыпленка гунбао и речных раков. Я смял сигарету и подошел послушать. — Когда пришел? Когда ушел? — Как тут вспомнишь… Ушел очень поздно, но до закрытия в десять часов. Когда выходил, то поскользнулся, и я помог ему встать. Следователь кивнул в мою сторону. Это значило, что время совпадает. — Вы хорошо знакомы со стариком Ло? — Не то чтобы, – ответил хозяин. – Он всего лишь старый холостяк, который периодически захаживает утопить свою печаль в спиртном. Вы же не подозреваете его в убийстве? Ну, в том, что произошло в управляющей компании? Это невозможно, он и мухи не обидит… |