Онлайн книга «Прекрасные дьяволы»
|
— Я разговаривал по телефону с Уиллоу, – выпаливает он. – А потом связь внезапно оборвалась. У меня скручивает живот. — Что за хрень? — Возможно, у нее села батарейка. Или, может, она уронила телефон и разбила его или типа того, – продолжает Вик. – Но, клянусь, я слышал звуки борьбы перед тем, как звонок оборвался. — Черт, – бормочу я себе под нос. Вик бросает на меня взгляд, и я вижу то же глубокое беспокойство в его глазах. — Где она была, когда звонок прервался? – голос Мэлис напряжен. — Твою мать, – ругается Вик. – Я не уверен. Она сказала, что едет в «Нордстром», но в этом районе их по меньшей мере три. Я просматриваю каждый. Мэлис и я ничего не можем поделать, кроме как стоять, словно часовые, и смотреть, как Вик просматривает записи возле каждого магазина, в который могла зайти Уиллоу. Меня дико бесит, что мы не знаем, какой из них она могла выбрать. Один находится ближе к ее кампусу, другой – ближе к ее квартире, а третий – немного дальше, но ближе к тому месту, где живет ее бабушка. Вик двигается так быстро, как только может, но ему нужно быть точным, чтобы ничего не упустить. Это мучительно – наблюдать, как он просматривает отснятый материал и не видит ничего полезного. Все, о чем я могу думать, это как Илья забрал Уиллоу. Мы не успели вовремя, и если бы не пожар, в результате которого погиб Илья, он мог бы тогда пытать и убить Уиллоу. И мы ничего не смогли бы сделать. На этот раз мы не можем допустить, чтобы все зашло так далеко. Мы должны, черт подери, добраться до нее прежде, чем кто-то сможет причинить ей вред, но для этого нам для начала надо ее отыскать. Сердце бьется где-то в горле. Мэлис выглядит таким же взволнованным. Его руки скрещены на груди, а пальцы постоянно сжимаются и разжимаются. Каждая секунда, которую Вик тратит на просмотр камер, кажется вечностью, и узел у меня внутри сжимается все сильнее и сильнее, когда он просматривает территорию рядом с универмагом неподалеку от дома ее бабушки, а затем рядом с ее кампусом. — Я думал, она пошла туда, – бормочет Вик, сердито стуча по клавишам. – Она как раз выходила из кампуса, когда позвонила. — Может, она хотела сделать покупки поближе к дому, – предполагаю я, прекрасно понимая, что если мы не застанем ее там, нам не за что будет зацепиться. Мне даже мысль об этом невыносима. Вик показывает запись с камеры, расположенной ближе к ее квартире, и в течение нескольких мучительных минут мы ничего не видим. Затем он резко выдыхает и указывает на экран. — Вот. Это она. И в этом нет никаких сомнений. Это Уиллоу, она выходит из своей машины на парковке универмага, прижимая телефон к уху. Изображение немного облегчает чувство страха, ползущего по моей спине, но его недостаточно. Вик увеличивает картинку, следуя за Уиллоу, переходящей улицу. В какой-то момент она сворачивает в переулок, выглядя так, будто хочет срезать путь к магазину. — Дерьмо, – шипит Вик. Он печатает еще что-то, а затем вытаскивает съемку из переулка. Кадры здесь темные и зернистые, но можно разглядеть фигуру высокого мужика в маске, который хватает Уиллоу и тащит ее к машине. — Кто-то схватил ее, – злобно рычит Мэл. – Кто-то, твою мать, забрал ее. Куда, черт возьми, они делись? — Дай мне секунду. – Пальцы Вика порхают по клавиатуре, он использует записи с камер наблюдения по периметру, а также с дорожных, чтобы отследить машину и выяснить, куда похититель Уиллоу ее увез. |