Онлайн книга «Жестокие сердца»
|
— В общем… – Джошуа откашливается, отступая назад. – Мне, э-э, нужно идти. Увидимся, Уиллоу. Он бросает последний взгляд на парней и снова направляется вниз по улице, шагая быстрее, чем раньше. Мэлис провожает его взглядом, пока Джош не исчезает за углом, а затем парни помогают мне взять последние вещи. — Кем он вообще себя возомнил, черт возьми? – ворчит Мэлис. — Все же было в порядке, – говорю я ему. – Мы просто разговаривали. — Да, конечно. Разговаривали. Я помню этого ублюдка. Я закатываю глаза и поднимаюсь на цыпочки, чтобы запечатлеть на его губах легкий, успокаивающий поцелуй. — По крайней мере, он не такой, как Трой. Когда я сказала ему, что не смогу пойти с ним на свидание той ночью, он даже ничего не предпринял. Просто принял, как данность. — Я серьезно сказал тогда. И все равно сделаю это, если понадобится. — О, так это тот парень, с которым ты чуть не пошла на свидание. – Пытаясь сложить картинку воедино, Рэнсом бросает взгляд вдоль улицы, туда, где исчез Джошуа. – Я и не знал, что тебе нравятся такие парни, ангел. Он шутит, но в глазах светится собственнический огонь. — Не нравятся, – говорю я ему, подходя ближе и кладя руку ему на грудь. – Знаешь, кто мне нравится? — Кто? — Ты. – Я перевожу взгляд с него на Вика и Мэлиса. – Все вы. — Хороший ответ, солнышко. – Рука Мэлиса ложится мне на бедро, слегка сжимая, и все трое мужчин на мгновение окружают меня. Хотя Мэлис и Вик больше похожи друг с другом, нежели с Рэнсомом, в этот момент все трое выглядят почти одинаково. На их лицах почти то же самое выражение собственнического жара. Я прикусываю губу, сердце бешено колотится о ребра. Я позволяю себе на мгновение насладиться этим моментом. Меня восхищает, как сильно они ко мне привязаны. Да, в них есть что-то собственническое, но мне это нравится. Нравится, как безумно они меня жедают. Через мгновение мы отстраняемся друг от друга. Я замечаю, что после этого ребята стараются ни на секунду не оставлять меня на улице одну. Распаковка всех наших новых покупок не занимает много времени, и как только немного позже доставляют кровать, мы начинаем ее собирать. Мэлис и Рэнсом приступают к сборке каркаса. Огромный матрас стоит прислоненный к стене рядом с удобным креслом, которое мы разместили в углу. Я начинаю раскладывать продукты на кухне, радуясь, что Вик, кажется, доверяет мне это задание, даже если он, скорее всего, все равно потом все переставит. Через несколько минут в кармане раздается звонок телефона, и я достаю его, улыбаясь, когда вижу, от кого пришло сообщение. Лёгок на помине. Вверху экрана высвечивается имя Вика. Он где-то в квартире, вероятно, настраивает свой компьютер в комнате, которую выбрал для себя. Там он будет хранить свои вещи, но спать будет вместе с нами. Даже сейчас, когда мы стали ближе и общаемся вслух, мне по-прежнему нравятся наши переписки. Это напоминание о том, как мы впервые опустили наши стены и преодолели пропасть, что нас разделяла. ВИК: Оставишь мне шкафчик? Я: Я оставила тебе два. Только для твоих вещей. ВИК: Отлично. Я знал, что могу на тебя положиться, мотылек. ВИК: И ты всегда можешь брать мои запасы. ВИК: Но только ты. Не братья. Я смеюсь над этим, но одновременно чувствую себя особенной. Я: Я тут почти закончила. |