Онлайн книга «Дикие сердца»
|
— Здесь мило, Молли. — Спасибо. – Я наблюдаю, как его взгляд скользит по пространству кухни и гостиной. – Это моя милая холостяцкая квартирка. — Это про тебя. – Его глаза встречаются с моими, и он улыбается. – Мне нравится. Чувство полноты в груди переливается через край. Конечно, Кэшу нравится. Конечно, его это не смущает и не отталкивает. Он уверен в себе. Это заставляет меня задуматься, как нерешительны были другие мужчины в моей жизни. Такие, как Палмер. Огни города загораются за окнами. Летний смог рассеялся, и, хотя я не вижу звезд, небо огромное и чистое, сине-фиолетовое, с легким оранжевым отсветом заката. Красиво. Но, конечно, не сравнится с закатами на ранчо. Мало какие места могут сравниться. Когда мы приехали в Даллас за день до этого, мы сразу отправились в офис юридической команды мамы. Кэш сидел рядом со мной все три часа, пока мы разбирали бумаги и подписывали необходимые документы. Адвокаты обычно не работают по субботам, но для меня сделали исключение. Я ожидала, что это будет более эмоционально, но сохраняла спокойствие. Поставив подписи, я фактически признала, что мне не нужно быть на ранчо, чтобы получить наследство. Мне никогда не придется возвращаться в Хартсвилл, если я этого не захочу. Папино условие сделало все намного проще, потому что лишило меня выбора. Теперь мне нужно решить, как будет выглядеть мое будущее. Я не хочу продавать ранчо. Не могу представить, что никогда не увижу Пэтси, Салли, Джона Би и парней Риверс. Я не могу представить Кэша никем другим, кроме управляющего. Господи, этот человек повлиял на меня. Он чертовски ревнивый, и теперь я тоже. Что скажет мама обо всем этом, я не знаю. У нее было вечернее мероприятие с друзьями, поэтому мы встречаемся с ней завтра за обедом в нашем обычном месте. Мама молчала, когда я сказала ей вчера, что Кэш едет со мной в Даллас. — Он твой парень? – спросила она наконец. — Да. И я хочу, чтобы ты с ним познакомилась. – Я ждала, что у меня заболит живот, как это всегда бывало, когда мама говорила таким тоном. Тоном, который давал понять, что она разочарована. Да, я так нервничала, что тряслась. Но мой желудок не болел. — Он ковбой на ранчо твоего отца, – сказала мама. — Он наш управляющий, так что он практически за всем следит, да. — О. – Еще молчание. – Так что у вас за планы? Я предполагаю, что он не хочет уезжать из Хартсвилла. Никто из них не хочет. Я не знала, что ответить. Догадывалась, что мама будет в шоке, если я скажу ей правду – что мы с Кэшем пока не знаем, какие у нас планы, но что мы любим друг друга и пытаемся найти способ быть вместе. — Давай решать проблемы по мере их поступления, – осторожно ответила я. – Можешь просто пообещать дать ему шанс? Я знаю, что тебе не нравятся ковбои… — И не зря! Клянусь богом, Молли, если я узнаю, что он пытается привязать тебя к этому месту… — Кэш не такой. Доверься мне, ладно? Я никогда тебя не подводила. Мама вздохнула. — Знаю, дорогая. У тебя хорошая голова на плечах. Но я тоже думала, что осмотрительна, а потом появился твой отец, и мы все знаем, что произошло. Ковбои эгоистичны. Они заставят тебя поверить, что они влюблены… — Можешь не говорить о папе так? Я практически слышала, как мама удивленно моргает. — Боже мой, Молли, что с тобой происходит? Ты просишь меня дать этому парню шанс, но я уже вижу, что он тебя очаровал. |